『壹』 法国红酒"拉菲"的法语怎么拼写
法文:Château Lafite Rothschild)(法语:专[ʃæˈtəʊ lɑˈfit rɒθ属s.tʃaɪld]
『贰』 求法语高手或者懂法国红酒的帮助
应该是法国的酒,法国的酒在法律上分为四个等级。
一.标签上标有AOC(appellation d'origine contrôlée),是回法国葡萄酒答最高级别。AOC在法文意思为“原产地控制命名”。原产地地区的葡萄品种、种植数量、酿造过程、酒精含量等都要得到专家认证。只能用原产地种植的葡萄酿制,绝对不可和别地葡萄酒勾兑。
二.标签上标有VDQS(vin délimité de qualité supérieure),是指质量很高的酒。是普通地区餐酒向AOC级别过渡所必须经历的级别。
三.地区餐酒,标签上有VIN DE PAYS。地区餐酒的标签上可以标明产区。可以用标明产区内的葡萄酒勾兑,但仅限于该产区内的葡萄。
四.日常餐酒。标签上是VIN DE TABLE,是最低档的葡萄酒,作日常饮用。可以由不同地区的葡萄酒勾兑而成。
您的葡萄酒属于第三级别,应该是法国某个产区产的。
『叁』 法语高手请进!关于红酒的法语单词/专有名词
葡萄酒法语小词典
Acide - 酸
A.O.C. (appellation d’origine contrôlée) - 原产地命名
Les cinq familles d’AOC Bourgogne - 勃艮第的五个大产区
Alcool - 酒精
Ambré - 琥珀色
Ampélographie - 葡萄种植学
Ample - 广阔
Arômes - 酒香
Boisé - 林木香
Botrytis cinerea - 葡萄孢
Bouchon - 瓶塞
Bouchonné - 带瓶塞味的
Bouillie bordelaise - 波尔多液
Brillant - 闪光的
Capiteux - 上头的
Caudalie - 尾部
Cep - 葡萄植株
Cépage - 葡萄品种-葡萄种类
Chais - 酒库
Chaleureux - 热情的,度数高的
Chambrer - 与室温一致
Chaptalisation - 加糖
Charpenté - 健壮的
Château - 城堡
Clone - 克隆
Clos - 葡萄园
Cognac - 干邑(白兰地)
Court - 短促的
Décantation - 沉析
Déclassement - 降级
Dépôt - 沉淀物
Distillation - 蒸馏
Double Magnum - 大号酒瓶
Douceâtre - 甜腻
Dur - 硬
Eau-de-vie - 生命之水
Encépagement - 葡萄品种比例
Epanoui - 盛放的
Eventé - 变味的
Fillette - 小酒瓶
Greffe - 接芽
Herbacé - 草本的
Impériale - 皇家大酒瓶
I.N.A.O. - 原产地命名国家研究所
Jéroboam - 大酒瓶
Levures - (酿酒)酵母
Long - 悠长
Madérisé - 氧化
Maitre de chais - 酒库师傅
Magnum - 大酒瓶
Terroir - 原产地
Les principaux terroirs vin français - 法国主要葡萄酒产区
A.O.C.
原产地监控命名(法定产区)级别简称为AOC,是法国葡萄酒四个级别中的最高等级。酒瓶标签标示为Appellation+产区名+Controlee 。是指原产地地区的葡萄品种、种植数量、酿造过程、酒精含量被严格监控。只能用原产地种植的葡萄酿制,不准许与其他产地葡萄汁勾兑,控制产量和酿造过程等,AOC产量大约占法国葡萄酒总产量的35%。
A.O.V.D.Q.S
优良地区餐酒,级别简称 VDQS,是法国葡萄酒四个级别中的第二等级,也是普通地区餐酒向AOC级别过渡所必须经历的级别。如果在VDQS时期酒质表现良好,则会升级为AOC。产量只占法国葡萄酒总产量的2%。酒瓶标签标示为 Appellation+产区名+Qualite Superieure。
1 ACERBE品酒术语 形容生单宁引起的涩口感 2 ACESCENCE酒液出现醋酸味
3 ACéTATE D"ISOAMILE散发香蕉香气的酯类物质 4 ACIDE MALIQUE葡萄中天然含有的苹果酸5 ACIDE TARTRIQUE酒石酸 低温环境下出现结晶
6 ACIDIFICATION发酵过程中人工添加酸进行酸化处理
7 ACIDITé VOLATILE乙酸 发酵过程中产生的略呈醋酸味物质
8 ACIDITé葡萄及葡萄酒的酸度
9 ACRE品酒术语 指苹果酸引起的酸涩感
10 AIGRE品酒术语 呈酸味
11 ALCOOL酒精 发酵过程中由糖转化生成
12 AMBRE品酒术语 红葡萄酿出的白葡萄酒陈化过程中产生的经典香气
13 AMBRé品酒术语 白葡萄酒随陈化过程逐渐显琥珀色
14 AMERTUME品酒术语 惹人不快的苦涩感
15AMPELOGRAPHIE葡萄种植学
16 AMPLE品酒术语 形容酒液口感丰盈醇厚
17 ANHYDRIDE SULFUREUXSO2 起抗氧化作用的液态硫化物
18 ANIMALE品酒术语 因某重要元素氧化不足引起的不悦人气味
19 ANTHOCYANES花青素 单宁族染色物质 对于红酒的显色贡献卓著
20 APRE品酒术语 形容酒液入口生涩惹人不悦
21 AQUEUX品酒术语 形容酒液谁敢强 稀释千醇厚
22 ASSEMBLAGE不同酒液按比例混合调配
23 ASTRINGENCE品酒术语 单宁不成熟使入口酒液给口腔及味蕾带来紧涩感
24 AUTOLYSE已死亡酵母的自分解现象
25 BALSAMIQUE品酒术语 长期养护形成的香脂气味
26 BALTHAZAR容量为12升的酒瓶
27 BAN DES VENDANGES官方既定的葡萄采收起始日期
28 BARRIQUE大木桶
29 BATONNAGE搅桶 用专用木棍搅动酒液让沉淀的死酵母水解与葡萄酒充分混合
30 BAUMé葡萄汁浓度的量词
31 BOISé品酒术语 来自橡木桶培养的香草及檀木香气
32 BONDE木桶塞
33 BONTEMPS源自Medoc地区 指用加入蛋白以吸附悬浮渣使酒液澄清
34 BOTRYTIS CINéRéA腐蚀葡萄皮的贵族霉的专业称谓
35 BORDELAISE波尔多的圆柱式酒瓶
36 BOUCHE品酒术语 酒液入口所表现的味感的统称 一般包括前味中味及回味
37 BOUCHONNé酒液沾染的软木塞腐味
38 BOUILLIE BORDELAISE波尔多利用硫酸铜和硫酸钙的混合 并通过化学工序抑制植株的霉菌病
39 BOUQUET品酒术语 酒液陈化过程中呈现的醇香
40 BOURBE发酵过程中产生的残渣
41 BOURRU仍然混浊的葡萄酒
42 BRILLANT酒液在光下呈现璀璨光泽
43 BRULé品酒术语 酒液散发烘烤的焦香味
44 BRUT含糖量在4-12 g/l之间的不甜型起泡酒
45 BULLE 起泡酒的汽泡
46 CALCAIRE葡萄种植最受青睐的一种石灰岩土壤 以良好的排水性为特征
47 CAPITEUX品酒术语 形容香气强烈沁人心脾
48 CRD法律代理处 主要管理法国境内葡萄酒运输的税收制度
49 AOC级酒拥有绿色标识 地区餐酒拥有蓝色标识 前者须比后者缴纳更多的税款
50 CARAFE换瓶透气时用于盛酒的有柄小口容器
51 CAUDALIE衡量香气在口中持久性的”秒”极时间单位
52 CAVE储酒窖 类似于CHAI
53 CENTRIFUGATION快速转动力用离心原理去除残渣的技术
54 CEP葡萄藤蔓
55 CéPAGE酿酒葡萄品种
56 CHAI发酵及培养葡萄酒的酒库
57CHALEUREUX品酒术语 酒液入口因酒精含量过高引起的不平衡感
58 CHAPEAU桶中发酵时 大量葡萄皮漂浮至液面形成覆盖酒液的”帽子”
59CHAPTALISATION发酵时人工添加糖以获得理想的酒精度 每17g/l糖分可转化为1度酒精
60 CHARNU品酒术语 酒液质地肥厚有果肉感
61CHARPENTé品酒术语 酒液入口紧实有骨架
62 CHAUSSAGE秋天对葡萄藤蔓的补土工作
63 CHROMATOGRAPHIE定义葡萄汁及葡萄酒物理化学成分的一种科学分析法
64 CLAIRET红葡萄酒色泽较浅淡
65 CLARET波尔多的英式称谓
66 CLARIFICATION酿制终结时通过过滤或滗析使酒液澄清
67 CLASSEMENT酿酒师及酒评者根据主观品评对酒的品质进行分级
68 CLAVELIN汝拉山的黄色强化酒专用瓶 容量为62cl
69 CLIMAT布艮地专用术语 近似于庄园及产区
70 CLOS有围墙或篱笆的葡萄园圃
丰满(richesse) 酒的描述:
有容量(volume)
有主体(corps) 的一类酒,
轻雅(léger)
细腻(minces)
可口(coulant)
柔和(tendres)
精美(délicats)
融化(fons)
天鹅绒似(velouté)
丝一般(soyeux)
柔顺(souplesse)
优雅(élégant)
卓越(distinqué)
精美(finesse)
圆润(rondeur)
丰满(pleins)
肥硕(charnus)
油质(onctueux)
熟透(murs)
醇厚(corsés)
浑厚(étoffés)
构架(charpentés)
坚实(solides)
强力(puissants)等形容。
甜味(moelleux)
甘油型的(glycériné)
新鲜感(fraicheur)
立体感(relief)
咸的(salée),
碱性的(alcaline)
轻弱淡寡(légers,faibles,petits
水质味(aqueux)
醇烈的(vineux)
烈酒(alcoolisé,généreux,capieeux,spiritueux)。
香味的描述:
花香(fleur)
果香(fruit)
木香(bois)
油香(grasses)
酸香(acides)
辛香(épicees)
醛香(aldéhyliques)
化学香(aromatiques)
酒香(bouquet)
『肆』 求任意一款法国红酒的法语介绍!
ARMAGNAC
H. DARTIGALONGUE ET FILS
C'est en 1838 sous Louis Philippe, que Pascal DARTIGALONGUE originaire de Saint Lannes prè deMadiran s'installa à Nogaro dans le Gers et fonda sa Maison de négoce d'Armagnac qui est encore la notre. En 1969, Pierre Dartigalongue installa sa distillerie à Salles d'Armagnac. Depuis, cinq générations se sont succédées pour assurer et pérenniser «la plus ancienne maison de l’Armagnac». Procteur, distillateur et éleveur, installé dans la région des meilleurscrus de cette eau de vie sept fois centenaire, Dartigalongue est spécialisé dans les très vieux Bas Armagnacs, proits sélectionnés et élevés suivant la tradition ancestrale. Elle offre cette Eau de Vie unique, déclinée en génériques ou en millésimes, dans des présentations luxueuses et personnalisées. La maison détient dans ses vieux chais originels une gamme très importante de vieux Armagnacs Millésimés, vieillissant et se bonifiant dans des fûts en chêne pays sous le contrôle permanent maître de chai qui en surveille l’évolution et procède aux diverses manipulations de transvasement et aération . Par ailleurs, à la suite de minutieuses recherches et dégustations, certainsmillésimes sont assemblés afin de créer des «cuvées spéciales» donnant naissance à des assemblages traditionnels tels V.S.O.P., HORS D’AGE, ou encore à des « 15 ANS d’AGE », » 25 ANS »…, c’est ainsi que pour fêter le 170ème anniversaire de la création de la maison un assemblage exceptionnel de 70% de 1974 et de 30% de 1976, a été réalisé sous la dénomination Cuvée Louis-Philippe 42 %, 70 cl. (Carafe) (roi des Français en 1838).
Remarquable Bas-Armagnac Cuvée Louis-Philippe (70% de 1974 et 30% de 1976), aux nuances de rancio et d’épices, très floral, à la fois sec et suave, très persistant au palais. Découvrez également ce Bas-Armagnac de 25 ans, assemblage de plusieurs Armagnac dont le plus jeune a au minimum 25 ans, racé, avec ces connotations de figue sèche et de cacao, légèrement fumées, d’une grande onctuosité en bouche, très parfumé (noix, pruneau), d’une longue finale.
『伍』 懂法国红酒或者法语的来看看
乍看还以为是Baileys爱尔兰奶油酒呢...
这个是法国南部朗戈多路西戎(Languedoc-Rousillon)的Pays d'oc产区出产的餐桌酒版(vin de pays).你应该有听说权过AOC级别,这个IGP是欧盟对餐桌酒的新叫法,比AOC低了一个级别.不是说IGP就不好,但整体质量不如AOC(就AOC都还有很多差别呢),会喝酒会淘的也能买到不错的IGP.
你这瓶我没喝过,也没在网上找到评价(餐桌酒在法国实在太多了,根本没法找到具体信息).只能给各相同产区对应级别的餐桌酒价格作参考:法国零售价4-5欧一瓶
『陆』 法国葡萄酒等级法语资料
classification
Le système d'appellations visant à protéger les proits agricoles (dont le vin) fut d'abord établi en France par la loi 1er août 1905. Les autres pays reste monde commencerent alors à l'imiter.
La France faisant partie de l'Union Européenne la classification de ses vins d'appellation doit s'harmoniser avec celle de l'UE, qui distingue deux appellations:
• Les vins de table: vins conformes à la réglementation et propres à la consommation
• Les VQPRD: Vins de Qualité Proits dans une Région Délimitée
Les vins français sont donc d'abord classés dans l'une de ses deux catégories. L'organisme responsable contrôle des appellations est l'INAO, sous tutelle Ministère de l'agriculture et de la pêche. La classification française est la suivante:
• Vins de table
o Vin de table des pays de l'Union Européenne: le moût d'origine est un mélange provenant de différents pays de l'Union
o Vin de table de France: les raisins proviennent de France exclusivement
o Vins de pays (ils sont effectivement dans la catégorie des vins de table)
Vin de pays départemental: proit dans un département, comme le vin de pays de l'Aude
Vin de pays local: ou "de zone", proit dans un territoire plus restreint que le département: un lieu dit, des coteaux...
Vin de pays régional: proit dans une "région" au sens non administratif, comme les vins de pays Portes de Méditerranée
• VQPRD
o AOVDQS: Appellation d'Origine Vin Délimité de Qualité Supérieure. Souvent un tremplin vers l'AOC.
o AOC: Appellation d'Origine Contrôlée.
AOC générique (comme les AOC Bordeaux, Bourgogne, Alsace, Beaujolais...)
AOC régionale (comme les AOC Coteaux Tricastin, Côtes Forez, Médoc...)
AOC communale (comme les AOC Chablis, Margaux, l'Étoile, Cassis...)
日常餐酒( De Table)
Les Vins de table ont droit à la dénomination « vin de table français » s’ils sont d’origine exclusivement française ( vins issus d’une même région ou de vins de régions différentes.de toute provenance, autorisés à l'assemblage ( populairement appelé coupage ). Donc tous les vins qui ne répondent pas aux critères précédents ou ceux dont les procteurs n’ont pas demandé l’agrément pour en faire partie.Ces vins sont souvent obtenus à partir de vignes hautement proctives.L'adresse de la mise en bouteille doit cependant figurer sur l'étiquette. La mention millésime est interdite. Les seules mentions obligatoires sont le degré d’alcool et la dénomination « mélange de vins de différents pays de la Communeauté Européenne..Ces vins sont destinés à la consommation courante et vens sous l’appellation de sa marque.Ils ne mentionnent aucune origine géographique. Ils peuvent toutefois porter les mentions "vin de table de France" Ils ne sont pas millésimés et souvent vens sous une marque commerciale. Ils présentent des caractères constants.Ils sont proits principalement dans le Sud de la France et assemblés avec d’autres vins de pays de la communauté européenne.
地区餐酒(Vin De Pays)
C’est la catégorie supérieure des vins de table car plus libres sur le choix des cépages, des rendements et des pratiques.Ce sont des vins de Table personnalisé par une provenance territoriale connue (département), avec une proction définie par décret. Cette catégorie a été créée en 1968 pour certains vins de table identifiés par l'indication de la provenance. L’encépagement doit se conformer à certaines règles. Les règles les définissant reprennent l'identité géographique ou régionale, certains cépages sélectionnés par décrets, le rendement à l'hectare maximal.. Le degré minimum d’alcool doit être de 10 degrés.Il doit donc passer une épreuve de dégustation.L'étiquette doit mentionner "vin de pays de" suivi nom département.Un grand nombre de départements français (une quarantaine environ) proisentdes vins de pays.
L'appellation "Vins de Pays" autorise le procteur à écouler son vin comme "vin de table", dont une partie seulement sera déclarée "vin de pays". Par ailleurs la réglementation des "vins de pays" se trait par plus de souplesse concernant les assemblages. Un négociant peut ainsi acheter toute une panoplie de différents cépages, les assembler et les vendre par exemple sous l'appellation "Vin de Pays d'Oc". Cette catégorie permet entre autres aux vignerons des A.O.C d'élaborer des nouveaux styles de vin. Ce sont des vins authentiques, vivant reflet de leur terroir, qui sont agréables à boire généralement jeunes。
On distingue trois zones ou catégories de "vins de pays" :
• Les vins de pays à dénomination départementale qui proviennent de tous les départements français procteurs de vin Le nombre de départements est actuellement de 44: « Vin de pays Gard » « Vin de Pays de l’Aude » « Vin de Pays de l’Ardèche »…Sa proction est régie par le décret général 1er septembre 2000.
• Les vins de pays locaux qui portent souvent le nom d’une vallée ou d’un site. On en compte environ 95. Ce sont des vins de pays, de petites zones et font l'objet d'un décret de proction. Les étiquettes doivent mentionner le nom de la commune d'origine, comme le vin de pays val d'orbieu. ..
• Les vins de pays à dénomination régionale ou de grandes zones sont nommées sous le nom d'une zone géographique qui recouvre plusieurs départements.
Ces vins de pays sont au nombre de 5 :
vins de pays Jardin de la France (Val de Loire)
vins de pays Comté Tolosan (Midi Pyrénées)
vins de pays d'Oc (Languedoc Roussillon)
vins de pays des Comtés Rhôdaniens (Rhône Alpes)
vins de pays Porte des Méditerranée (Provence Alpes Cotes d'Azur).
Ces trois catégories de vins de pays représentent 140 dénominations environ en blancs rosés et rouges.
La réglementation de l'étiquetage interdit l'utilisation des termes "Château" ou "Clos", réservés aux A.O.C. Le terme "Domaine" par contre peut figurer sur l'étiquette. L'appellation "Vin de Pays" sera accordée après dégustation vin par une commission.
Ces vins de pays sont soumis à une procére d’agrément spécifique associant contrôle analytique et organoleptique et sont officiellement agréés par l’ONIVINS ( Office National Interprofessionnel des Vins )
• 优良地区餐酒(Vin Délimité de Qualité Superieure)
Correspondent également à certaines normes et la proction est strictement règlementée et contrôlée par l’INAO.Ces normes sont moins draconiennes au niveau technique, et fixées par arrêté. C’est l’anti-chambre des A.O.C.et presque tous les V.D.Q.S. sont promus A.O.C.si bien qu’ils sont de moins en moins nombreux. Les aires de culture sont plus petites et l’encèpagement est restreint.Le degré d’alcool est fixé pour chaque V.D.Q.S.L'étiquette doit porter la mention en toutes lettres,ainsi que l'origine justifiant l'appellation. L'adresse où s'est faite la mise en bouteille doit obligatoirement figurer. VDQS peuvent être des vins de propriétaire ou des vins de négoce. Il leur faut compter au minimum 10 à 15 ans de délai pour obtenir le passage après une première demande. Ils constituent une catégorie intermédiaire entre les vins de pays et les AOC.La proction est règlementée et contrôlée par l’INAO et prévoit la délivrance d’un label par le Syndicat viticole concerné.
• 法定产区葡萄酒(Appellation d'Origine Contrôlée)
L'appellation de ces vins estampillés A.O.C.est fixée par décret provient d’un terroir strictement délimité ( notion de terroir et doc découpage de l’aire de proction au niveau de la parcelle de vigne.)et correspond à des normes très précises: origine, cépages, viticulture, vinification, alcoolisation naturelle et rendement à l'hectare.C’est le vin le plus règlementé. Il satisfait aux conditions de proction déterminé par l’INAO et officialisés par décrets de proction.Les aires d’appellation d’origine contrôlée sont très restreintes et délimitées très précisément.Ces vins comprennent ausii bien des appellations génériques recouvrant une région que des appellations restreintes à une ou plusieurs communes et même à une parcelle. L’encépagement doit être noble.Le rendement est légiféré : si le rendement est dépassé, le vin peut être déclassé.Pour obtenir ce rendement, il est interdit d’arroser et la taille des vignes est règlementée.Les techniques de vinification sont côntrolées et sont les mêmes dans chaque A.O.C.Un degré minimum pour chaque appellation est fixé. La chaptalisation est soit contrôlée soit interdite dans le Sud.Chaque année, il est remis en cause au cours d’une dégustation par les experts de l’INAO à la demande des vignerons qui les proisent..Tous les vins prétendant à l’A.O.C sont soumis à un examen analytique et organoleptique .Ils sont officiellement agréés par l’INAO.Sur l'étiquette figure, en toutes lettres, Appellation (Origine) contrôlée.Seul, le Champagne est dispensé de cette mention, l'appellation "Champagne" entrainant implicitement l'appellation AOC. Par contre, le nom de l'exploitant,son statut et son N°deregistreprofessionnel doivent figurer.Lorsque le nom d'un cépage est indiqué,celasignifiequ'iln'y a pas d'assemblageet le vin doit provenir d'un seul et même cépage.
1935年法国通过了大量关于葡萄酒质量控制的法律。这些法律建立了一个原产地控制命名系统,并由一专门的监督委员会(原产地命名国家学会)来管理。此后,法国便拥有了一个世界上最早的葡萄酒命名系统,以及最严格的关于葡萄酒制作和生产的法律。法国法律将葡萄酒分成四个级别,其中包括:
• 日常餐酒(Vin De Table),英文意思为Wine of the table,是最低档的葡萄酒,作日常饮用。可以由不同地区的葡萄汁勾兑而成,如果葡萄汁限于法国各产区,可称法国日常餐酒。不得用欧盟外国家的葡萄汁,产量约占法国葡萄酒总产量的38%。酒瓶标签标示为 Vin de Table,例如Vin de Table Français。
• 地区餐酒(Vin De Pays),英文意思为Wine of Country,日常餐酒中最好的酒被升级为地区餐酒。地区餐酒的标签上可以标明产区。可以用标明产区内的葡萄汁勾兑,但仅限于该产区内的葡萄。产量约占法国葡萄酒总产量的15%。酒瓶标签标示为 Vin de Pays + 产区名,例如Vin de Pays d'Oc。法国绝大部分的地区餐酒产自南部地中海沿岸。
• 优良地区餐酒(Vin Délimité de Qualité Superieure),级别简称VDQS,是普通地区餐酒向AOC级别过渡所必须经历的级别。如果在VDQS时期酒质表现良好,则会升级为AOC。产量只占法国葡萄酒总产量的2%。酒瓶标签标示为 Appellation+产区名+Vin Délimité de Qualité Superieure。
• 法定产区葡萄酒(Appellation d'Origine Contrôlée),级别简称AOC,是法国葡萄酒最高级别。AOC在法文意思为“原产地控制命名”。原产地地区的葡萄品种、种植数量、酿造过程、酒精含量等都要得到专家认证。只能用原产地种植的葡萄酿制,绝对不可和别地葡萄汁勾兑。AOC产量大约占法国葡萄酒总产量的35%。酒瓶标签标示为 Appellation+产区名+Contrôlée,例如Appellation Bordeaux Contrôlée。AOC按产区级别可以细分为
o 大产区名AOC
o 次产区名AOC
o 村庄名AOC
o 酒庄(Château)名AOC
『柒』 求一篇法国红酒的法语介绍~
Un vin rouge est obtenu par la fermentation moût de raisins noirs en pré de la pellicule, des pépins et éventuellement de la rafle[1]. Le temps plus ou moins long de cette fermentation varie selon le genre de vin voulu, les caractéristiques de chaque vendange et les traditions liées au terroir de proction. C'est la cuvaison qui peut varier d'une semaine au maximum pour obtenir des vins légers et souples, jusqu'à trois ou quatre semaines pour des vins de garde[2]. Ce sont des vins dits tranquilles[3] mais il existe des vins rouges mousseux comme le lambrusco en Italie.
Qu'est ce qui donne ces différentes couleurs au vin ?
C'est la peau raisin qui donne la couleur vin au moment de sa macération (c'est à dire l'action de mettre en contact le jus de raisin blancs avec la pellicule raisin pendant un temps plus ou moins long).
Le vin rouge : il est obtenu par la macération des peaux de raisins rouges dans leur jus.
Des nuances de couleurs riches d'enseignements :
Parmi les 3 grandes famille de couleurs, nous pouvons compter de nombreuses nuances qui peuvent nous guider quant au caractère vin (âge, concentration, consistance…). Voici quelques astuces qui permettent de deviner les différentes qualités des vins :
Le vin rouge :
Violacé : Il s'agit d'un vin jeune ou un millésime très récent ;
Pâle : Il peut s'agir d'un millésime pluvieux, ou à grand rendement. La cueillette peut avoir été faite avant maturité raisin ;
Couleur foncée : Les pigments on été très développés. Il peut s'agir d'un grand millésime, de vieilles vignes, ou d'un vin résultant d'un faible rendement ;
Tuilé : Il s'agit d'un vin plutôt âgé ;
Acajou : Il s'agit d'un vin manifestement trop vieux.
Les moûts vin rouge contiennent de l'eau, des sucres, des acides, des levures, ainsi que des matières azotées, pectiques, colorantes et odorantes. La rée de leur macération — qui peut varier de quelques jours à quelques semaines — permet d'obtenir toute une gamme qui va des « vins primeurs » ou « nouveaux », faciles à boire, à des « vins de garde » ou « de longue garde », plus complexes et plus riches gustativement.
Proction[modifier]
L'Europe est un continent sur lequel pratiquement chaque pays a sa propre proction de vin, que vous soyez sur les pentes de l'Etna en Italie, en France, en Allemagne, en Autriche, en Belgique, en Espagne, au Portugal, en Hongrie, en Moldavie, en Bulgarie et même dans des pays de faible surface comme le Luxembourg. Certains secteurs géographiques favorisent le blanc, d'autres le rosé ou encore le rouge. La fabrication de vin rouge se fait de nos jours sur tous les continents.
Le continent Africain est un important procteur de vins rouges : l'Afrique Sud, tous types de vins confons, fait partie des principaux exportateurs mondiaux. L'on retrouve aussi une importante proction des pays Maghreb[19] comme, par exemple, les Sidi Brahim, très populaires en Algérie, au Maroc et en Tunisie.
Les vins des États-Unis mais aussi Canada[20],[21] sont majoritairement issus des cépages d'Europe comme le cabernet sauvignon, le merlot, ou encore le sangiovese utilisé en Italie pour le Chianti. Le Mexique, lui aussi, proit vin rouge. Le cépage le plus répan y est d'ailleurs le cabernet-sauvignon. L'Amérique Sud n'est pas en reste avec les proctions de pays tels que l'Argentine, le Brésil ou encore le Chili.
En Asie, l'Inde, la Chine et la Russie émergent[22]. Le Japon est aussi procteur de vins mais la tradition semble plutôt le porter vers le rosé. Plusieurs pays de l'Asie mineure proisent des vins : la Turquie avec son Doluca Özel Kav ou encore le procteur historique, le Liban.
Au sein de l'Océanie enfin, on remarque principalement l'Australie qui, en 2005, est la quatrième exportatrice avec une croissance de 80 % sur des cinq dernières années. Son climat et ses sols en font un endroit propice pour la culture de la vigne. On trouve aussi la Nouvelle-Zélande bien que sa proction semble marginale.
『捌』 法国红酒瓶上的字是不是都是法语 谢谢
法国的酒正面的大标签全部是法语,但是后面会有个小标签是全中文的。如果没有这个小的中文标签,一般都是假的~
『玖』 关于红酒上的法语
mis en bouteille par 是在什么地方装瓶, Pierre Relcroix,应该是delcroix吧,如果是delcroix就是一个叫pierre delcroix的酒回庄(一般是这个酒答庄主人的名字),然后AF也应该是名字的缩写,79232是邮编,就是后面这个Prahecq城市的邮编,在法国中西部。希望对您有用。
『拾』 我在法国买了两瓶红酒,都是法语,不懂,麻烦大家帮我看看在国内值多少钱吧~谢谢
第一支,法国隆河谷下面一个次产区的AOC,酒商装瓶,150~200。
第二支,波尔多的上美度(优秀产区)的优秀中级酒庄,酒庄内装瓶,400~500的样子。