㈠ 這個紅酒多少錢
這酒有問抄題,很多地方都有問襲題。
從第一張照片說,casite明顯就是漢語拼音的卡斯特,並不是歐洲的第一大葡萄酒經銷商castel。
Vin de pays d'Or,黃金地區餐酒,這句話明顯就是編的。d'Or的全名叫做cote d'Or位於法國勃艮第地區叫做黃金坡,是一個出名酒的地方。這個地方不出地區餐酒,所以這是混淆概念。
左下角cuvee是混釀的意思,指不同的葡萄品種混合釀造酒。
第二張圖片,他想寫赤霞珠,Cabernet Sauvignon,但是他寫錯了。有安全生產標志,這酒是國產的。
所以這酒是仿冒卡斯特集團的酒