㈠ 求一些西歐的好看的電影
法國《登堂入室》《誓約》《狼族盟約》《歡迎來北方》《颶風營救》《阿黛回爾的生活》《答追蹤馬蘇比拉米》《觸不可及》《炎炎夏日》《怪獸在巴黎》《調音師》《終極快遞》《阿黛拉的非凡冒險》《與瑪格麗特的午後》《小淘氣尼古拉》《放牛班的春天》
荷蘭《烏鴉男孩》《約他去看絕世雪景》《Jackie》《桑尼寶貝》《流動的暖陽》《令人震驚的藍》《她美麗》《雙眼凝視》
比利時《魂斷日內瓦》《薩米大冒險》《破碎之家》《搭配愛滋味》《蜜色之膚》《單車少年》
德國 《3096天》《真愛旅程》《紅酒燴雞》1.2 《分手專家》《她們》《守護天使》《測量世界》
《獨木舟》《為愛出走》《一個世紀的懺悔》《格鬥女孩》
盧森堡《我最好的敵人》與德合拍,《不要回頭》多國合拍,《漂洋過海愛上你》與荷蘭合拍
㈡ coq au vin 是啥意思
coq au vin 紅酒燴雞
㈢ 200分:5-7個成品法國菜法語名稱,帶法語簡介
我比較有興趣的
boeuf bourguignon 著名的要命
Couper en cubes la viande en enlevant gras si né.
- Peler et émincer l'ail et les oignons.
- Eplucher les carottes, couper en rondelles épaisses (maxi 4 minutes).
- Dans une cocotte, faire revenir dans l'huile les carottes, les lardons, les oignons, l'ail et la viande.
- Mouillez avec le vin et le bouillon. Saler, poivrer.
- Couvrir et laisser mijoter 2 h 30. Lier la sauce si besoin.
- Servir très chaud en décorant avec les pluches de persil.
Pour la garniture, des pâtes fraîches ou des pommes de terre en robe des champs.
Ce bourguignon supporte très bien la congélation (sans garniture !).
La bouillasse 南方風情呀
Il y a autant de recettes de bouillasse que de cuisiniers à Marseille. Toutefois il y a des règles de base ne serait-ce que dans le nom de ce plat ; bouillasse en provençal boui-asso signifie bouille ( le poisson ) et asse ; nous y reviendrons dans la recette. Les ingrédients à mettre font souvent l'objet de longues discussions.
Blanquette de veau 最受法國人喜歡的之一 歷史悠久
La blanquette de veau est un plat à histoire (histoire de France et histoires plurielles) au même titre que le boeuf Miroton, les oeufs Toupinel ou la pêche Melba.
La blanquette de veau, plat bourgeois, Jean-Louis Flandrin y avait réfléchi voilà quelques années dans le cadre de son séminaire "Le désir et le goût" à l'Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales : Réflexion, recherche, dégustation, fabrication également à partir des recettes de Madame Saint Ange ou en revisitant La Chapelle en 1733 ou Menon en 1749.
le pot au feu
Depuis l'aube des temps (juste avant le petit déjeuner), l'homme mange pour vivre...
Mais depuis quelques siècles, le simple besoin de se nourrir a laissé la place au plaisir, AUX plaisirs ! Par l'imagination et la passion des uns et des autres, la cuisine a été élevée au rang d'art, et les plats de chefs d'oeuvre. Mais tout ne s'est pas fait d'un coup. Cette rubrique a pour objectif de vous faire découvrir l'histoire de la cuisine et des proits qui font chaque jour le bonheur de nos papilles
le Foie gras (我不喜歡 不過好多人喜歡)
Tout au long des siècles, ce proit tant estimé sur nos tables et en nos assiettes, à fait les délices de palais célèbres ou anonymes. Mais voyons comment les hommes passé nous ont laissé des traces écrites et graphiques de ce fabuleux met.
Avant d'aller plus loin, notons que l'engraissage des oies et canards corresponds à une observation:
C』est en s』engraissant eux-même, avant leur migration que ces oiseaux trouvent la force d'accomplir leurs longs périples migratoires.
La quiche很可愛的
La quiche lorraine (appellée également ouiche lorraine)
La petite histoire : le mot quiche (ouiche) vient de l'allemand Kuchen, qui signifie " gâteau ". C'est à Vincent de la Chapelle (grand-père de Don Bonapasta, Docteur ès Quiche) , cuisinier de Stanislas, roi de Lorraine, que l'on doit la quiche telle qu'on la connaît aujourd'hui. Il l'affina en remplaçant la pâte à pain par une pâte feuilletée. Ses saveurs et son moelleux firent vite le tour pays et s'attirèrent l'admiration de personnes que l'on devait bientôt appeller "Quicheurs".
希望能幫助到你 bonne chance!
㈣ 小學二年級選不同:1.sweet 2.jelly 3.biscuit 4.ice cream.原因,謝謝
不同的是sweet 其他三個都是名詞jelly果凍 biscuit餅干 ice cream冰激凌 而sweet是形容詞專 意思為屬 甜的
㈤ 幫忙翻譯成法語 謝謝了~~~~
c'est très difficile ~!
㈥ 求法國菜的圖片
法國菜
是西餐中最有地位的菜,是西方文化的一顆明珠。相傳16世紀義大利女子Catherine嫁給法蘭西國王亨利二世以後,把義大利文藝復興時期盛行的牛肝臟,黑菌,嫩牛排,乳酪等烹飪方法帶到法國,路易十四還曾發起烹飪比賽,即現今流行的Corden Bleu獎。曾任英皇喬治四世和帝俄沙皇亞歷山大一世首席廚師的安東尼.凱萊梅寫了一本飲食字典,Dictionary of Cuisine,成為古典法國菜式的基礎。
法國菜的特點是選料廣泛,用料新鮮,滋味鮮美,講究色,香,味,形的配合,花式品種繁多,重用牛肉蔬菜禽類海鮮和水果,特別是蝸牛,黑菌,蘑菇,蘆筍,洋百合和龍蝦,法國菜餚燒得比較生,調味喜用酒,菜和酒的搭配有嚴格規定,如清湯用葡萄酒,火雞用香檳。法國菜的上菜順序是,第一道冷盆菜,一般沙丁魚,火腿,乳酪,鵝肝醬和色拉等,其次為湯,魚,再次為禽類,蛋類,肉類,蔬菜,然後為甜點和餡餅,最後為水果和咖啡,比較有名的法國菜是鵝肝醬,牡蠣杯,局蝸牛,馬令古雞,麥西尼雞,洋蔥湯,沙朗牛排,馬賽魚羹。
法國菜介紹世界三大美食之中,法國美食即佔有一席之地。法國美食的特色在於使用新鮮的季節性材料,加上廚師個人的獨特的調理,完成獨一無二的藝術佳餚極品,無論視覺上、嗅覺上、味覺上、觸感、交感神經上,都是無與倫比的境界,而在食物的品質服務水準用餐氣氛上,更要求精緻化的整體表現
在國內,法國菜所代表的是精緻浪漫高雅和昂貴,真正名貴的法式料理,吃一餐可能達一人7千元左右,價格全賴菜餚的種類而定,由於法國菜極重視原料素材的新鮮上等,所以國內法國餐廳多半採用空運現吃的方式,吸引了許多老饕慕名而來,也造成了法國菜的價格居高不下的盛況。
法國菜的特色是汁多味腴,而吃法國菜必須有精巧的餐具和如畫的菜餚滿足視覺;撲鼻的酒香滿足嗅覺;入口的美味滿足味覺;酒杯和刀叉在寧靜安詳的空間下交錯,則是觸覺和味覺的最高享受。這種五官並用的態度,發展出了深情且專注的品味。
近年來,法國菜不斷的精益求精,並將以往的古典菜餚推向所謂的新菜烹調法(NouvelleCuisine),並相互運用,調制的方式講究風味、天然性、技巧性、裝飾和顏色的配合。法國菜因地理位置的不同,而含有許多地域性菜餚的特法國北部畜牧業盛行,各式奶油和乳酪讓人食指大動。南部則盛產橄欖、海鮮、大蒜、蔬果和香料。
BURGUNDY伯根第地區
產有大量的紅、白葡萄酒、過螺、雞及芥茉醬。著名的菜餚是紅燴雞(COQAUVIN)、紅酒燴牛肉(BOEUFALABOURGUIGNONNE)伯根第烤田螺(ESCARGOTBOURGUGNONNE)。
NORMANDY諾曼底地區
產有大量的海鮮、牛油、鮮奶油及蘋果。較知名的菜餚是諾曼底燴海鮮(NORMANDYSEAFOODSTEWED)。另外在許多菜餚中加入蘋果,成為此地區最大特色。
CLSACE堪薩斯地區
法國最具盛名的鵝肝醬即產自此區。較知名的菜餚是起司培根蛋撻(QUICHELORRAINE)及酸菜什錦熏肉(CHOUCROUTE)。
PROVENCE普凡西地區
因為鄰近地中海及義大利,所以其菜餚較偏向義大利口味。在菜餚烹調製造過程中常用多量的橄欖油、大蒜、蕃茄、魚及各式香料。知名的菜餚是馬賽式海鮮(BOUILLABAISSE)及普凡西田雞腿(SAUTEEDFROGLEGPROVENCE)等等。
法國菜在材料的選用較偏好牛肉(BEEF)、小牛肉(VEAL)、羊肉(LAMB)、家禽(POULTRY)、海鮮(SEAFOOD)、蔬菜(VEGETABLE)、田螺(ESCARGOT)、松露(TRUFFLE)、鵝肝(GOOSELIVER)及魚子醬(CAVIAR);而在配料方面採用大量的酒、牛油、鮮奶油及各式香料;在烹調時,火候佔了非常重要的一環,如牛、羊肉通常烹調至六、七分熟即可;海鮮烹調時須熟度適當,不可過熟,尤其在醬料(Sauce)的製作上,更特別費功夫,其使用的材料很廣泛,無論是高湯(Stock)、酒、鮮奶油、牛油或各式香料、水果等,都運用的非常靈活。
法國是世界上引以為傲的葡萄酒、香檳和白蘭地的產地之一,因此,法國人對於酒在餐飲上的搭配使用非常講究。如在飯前飲用較淡的開味酒;食用沙拉、湯及海鮮時,飲用白酒或玻瑰酒;食用肉類時飲用紅酒;而飯後則飲用少許白蘭地或甜酒類。另外,香檳酒慣用於慶典時較多,如結婚、生子、慶功等。
法國的起司(Cheese)也是非常有名,種類繁多。依型態分有新鮮而硬的、半硬的、硬的、藍霉的和煙熏的五大類;通常食用起司時會附帶麵包、乾果(例如核桃等)、葡萄等。另外,法國菜在享用時非常注重餐具的使用,無論是刀、叉、盤或是酒杯,因為這些均可襯托出法國菜高貴之氣質。
法國近年來受經濟不景氣的沖擊及年輕人飲食習慣的改變,傳統昂貴而精緻的美食(Gastronomie)整體的價格及水準上皆有日益下滑的趨勢。越來越少的法國人願意花天文數字般的價格只為了吃一餐。法國的兩大權威美食評論寶典《米其林》(Michelin)以及《高特米優》(Gaultmillau)自年前開始倡導物美價廉的新飲食文化,很多過去高不可攀的餐廳都試著大幅降價以吸引更多的食客前往.