㈠ 青島啤酒節的英文簡介是什麼
Qing Beer Festival was founded in 1991. It was initially sponsored by Qing Brewery and later organized by the Qing Municipal People's Government. The event is a large-scale festival with beer as the medium, integrating tourism, leisure, cultural entertainment, economic and trade exhibitions.
It opens in Qing every year on the second weekend of August for 15 days. Tian, the largest wine Carnival in China, has a wide range of visibility and influence at home and abroad, and is known as the largest beer festival in Asia.
中文翻譯:
青島啤酒節始創於1991年,最初是由青島啤酒廠主辦,後由青島市人民政府組建專門的機構主辦,該活動是以啤酒為媒介,集融旅遊休閑、文化娛樂、經貿展示於一體的大型節慶活動,每年八月的第二個周末在青島開幕,為期15天,是國內規模最大的酒類狂歡活動,在國內外具有較廣泛的知名度和影響力,被譽為亞洲最大的啤酒盛會。
㈡ 青島啤酒集團的英文名稱是什麼
Tsingtao Brewery Co., Ltd.
㈢ 用英文介紹青島啤酒節
Qing Beer Festival is the largest wine Carnival in China。With a wide range of visibility and influence, is known as the largest beer festival in Asia。It was founded in 1991,initially sponsored by Qing Brewery, and later organized by the Qing Municipal People's Government。
The activities are very rich,It has gathered festival activities such as tourism and leisure, cultural and entertainment, economic and trade exhibition。Every year,the second weekend of August opens in Qing for 15 days。
青島啤酒節是中國規模最大的酒類狂歡活動。具有較廣泛的知名度和影響力,被譽為亞洲最大的啤酒盛會。始創於1991年,最初是由青島啤酒廠主辦,後由青島市人民政府組建專門的機構主辦。活動內容非常豐富。集齊了旅遊休閑、文化娛樂、經貿展示等節慶活動。每年八月的第二個周末在青島開幕,為期15天。
㈣ 用英文介紹青島啤酒節
It lasted for 17 days and attracted many foreign tourists.
The nearby hotels have been booked, the streets are crowded with people.
and the atmosphere is full of joy.
No matter where it is, the Tsingtao Beer Festival is a festival for the local citizens:
the empty streets, the city's wines, the festive city, and the atmosphere of joy everywhere.
Regardless of nationality, regardless of skin color, regardless of cultural background,
share passion. At the same time, the annual Tsingtao Beer Festival will also have a strong pulling effect on the tourism,
accommodation, shopping, transportation, exhibitions and other instries in the local cities,
so that everyone involved can deeply feel the beer brought to the public.
Passion and happiness, let the whole world together with Tsingtao Beer Carnival!
翻譯:歷時十七天節目精彩,吸引許多國外遊客,附近賓館已訂滿,街道擠滿了人,處處洋溢歡樂的氣氛,無論是哪裡,青島啤酒節都是當地市民的節日:萬人空巷、滿城酒香,節日的城市,到處都彌漫著歡樂的氣氛。
不分國籍、不分膚色、不分文化背景,同享激情。同時,每年的青島啤酒節也會對當地城市的旅遊、食宿、購物、交通、會展等行業產生強勁的拉動作用,讓每一位參與其中的人都深刻的感受到了啤酒所帶給大眾的激情與快樂,讓整個世界一同與青島啤酒狂歡。
㈤ 青島啤酒的官方英文翻譯中,「青島」的英文是
TISNGTAO
把Tsingtao當成威妥瑪拼音是很常見的誤解。威妥瑪拼音的「青島」寫作Ch'ingtao或Chingtao(省去送氣符號)。
㈥ 青島啤酒節是亞洲最大的啤酒節。用英語咋翻譯哦
青島啤酒節來是亞洲最大的啤酒節:自Tsingtao Beer Festival is the largest beer festival in Asia.
青島啤酒節始創於1991年,最初是由青島啤酒廠主辦,後由青島市人民政府組建專門的機構主辦,該活動是以啤酒為媒介,集融旅遊休閑、文化娛樂、經貿展示於一體的大型節慶活動,每年八月的第二個周末在青島開幕,為期15天,是國內規模最大的酒類狂歡活動,在國內外具有較廣泛的知名度和影響力,被譽為亞洲最大的啤酒盛會。
青島啤酒節都是當地市民的節日:萬人空巷、滿城酒香,節日的城市,到處都彌漫著歡樂的氣氛。不分國籍、不分膚色、不分文化背景,同享激情。同時,每年的青島啤酒節也會對當地城市的旅遊、食宿、購物、交通、會展等行業產生強勁的拉動作用,讓每一位參與其中的人都深刻的感受到了啤酒所帶給大眾的激情與快樂,讓整個世界一同與青島啤酒狂歡!
㈦ 誰有青島啤酒節的英文簡介
Qing Beer Festival was founded in 1991. It was initially sponsored by Qing Brewery and later organized by the Qing Municipal People's Government. The event is a large-scale festival with beer as the medium, integrating tourism, leisure, cultural entertainment, economic and trade exhibitions.
It opens in Qing every year on the second weekend of August for 15 days. Tian, the largest wine Carnival in China, has a wide range of visibility and influence at home and abroad, and is known as the largest beer festival in Asia.
中文翻譯:
青島啤酒節始創於年,最初是由青島啤酒廠主辦,後由青島市人民政府組建專門的機構主辦,該活動是以啤酒為媒介,集融旅遊休閑、文化娛樂、經貿展示於一體的大型節慶活動,每年八月的第二個周末在青島開幕,為期15天,是國內規模最大的酒類狂歡活動,在國內外具有較廣泛的知名度和影響力,被譽為亞洲最大的啤酒盛會。
㈧ 用英語簡介一下青島的特色美食(如:青島啤酒,嘎啦等)越詳細越好
1,肉末海參
Sea cucumber with minced meat is a traditional famous dish in shandong, which belongs to shandong cuisine.
(肉末海參是一道山東的傳統名菜,屬魯菜系。)
Use minced meat with it to add a more delicious sea cucumber.
(用肉末與之搭配更增添了海參的鮮美。)
The dish is characterized by the aroma of minced meat while retaining the freshness of sea cucumber.
(該菜品的特點是既有肉沫的香味又保持了海參的鮮味。)
2,原殼鮑魚
Raw shell abalone is one of the traditional specialties in shandong.
(原殼鮑魚是山東地區特色傳統名菜之一。)
A seafood dish with shell fresh abalone, monkew, ham, winter bamboo shoots and cooked green beans.
(一道帶殼鮮鮑魚、偏口魚肉、火腿肉、冬筍、熟青豆為原料的海鮮料理。)
Tender meat, delicious taste, maintain a unique style, very nutritious.
(肉質細嫩,味道鮮美,保持原形別具一格,很有營養。)
3,油爆海螺
Fried conch shell is a traditional specialty in shandong province.
(油爆海螺是在山東地區特色傳統名菜。)
It belongs to lu cuisine, which is based on the Fried double crisp and Fried tripe kernel with oil.
(屬於魯菜系,是油爆雙脆、油爆肚仁的基礎上沿續而來的。)
Ming and qing dynasties popular in dengzhou, fukuyama spread seafood dishes.
(明清年間流行於登州、福山的傳流海味菜餚。)
4,大蝦燒白菜
Braised cabbage with prawn is a traditional dish in Qing, shandong province, which belongs to shandong cuisine.
(大蝦燒白菜是一道山東青島的傳統名菜,屬於魯菜系。)
The main raw materials for shrimp, cabbage, Onions, ginger, salt and so on.
(主要原料為對蝦、白菜、蔥、姜、鹽等。)
5,嶗山菇燉雞
Laoshan mushroom stewed chicken is a famous dish, one of the representative dishes in Qing, shandong province.
(嶗山菇燉雞是一道名菜,山東青島代表菜之一。)
Selected from local cockerels of one year old, stewed with stock.
(選用本地一年內的小公雞,用高湯燉制而成。)
㈨ 青島啤酒的英文名字
青島啤酒集團:Tsingtao Brewery Group
華潤啤酒集團:China Resource Brewery Ltd
燕京啤酒集團:Beijing Yanjing Beer Group Corporation
手打的,保回證准確,答採納吧~