❶ 求一首法國詩
Je crains la nuit quand tu n''es pas là Ce tout petit au-delà Je crains le silence après les voix Ce froid si froid 我害怕沒有你的夜晚 天堂也會顯得狹小 我害怕喧囂後的靜默 那麼冷,好冷 Je crains les rues, le jour et les gens Et la solitude autant Je prie qu''on ne me remarque pas Moi je crois toi, toi je te crois 我害怕街道,白天和人群 還有孤獨 我祈求沒有人注意到我 但我信任你,我信任你 La pluie, les éclairs et les chats noirs La vie me glace d''effroi Soudain je sursaute en ne croisant qu''un miroir Mais n''ai-je peur que de moi? 雨,閃電和黑貓 生活令我恐懼如冰凍 只是走過一面鏡子, 我突然跳起來 難道我害怕的是自已? Je crains les promesses et les serments Les cris, les mots séisants Je me méfie si souvent de moi Mais de toi, pas, toi je te crois 我害怕許諾和誓言 叫喊,誘惑的言語 我這樣總是不相信自己 但對你,不會這樣,我信任你 La pluie, les éclairs et les chats noirs La vie me glace d''effroi Mais quand je sursaute en ne croisant qu''un miroir N''aurais-je peur que de moi? 雨,閃電和黑貓 生活令我恐懼如冰凍 只是走過一面鏡子,我突然跳起來 難道我害怕的是自已 Je crains les saints, le mal et le bien Je crains le monde et ses lois Quand tout m''angoisse, quand tout s''éteint J''entends ta voix Je te crois, toi Toi, je te crois Moi, je te crois Je crois, je crois, je crois, je crois, je crois toi 我害怕聖人,壞人和好人 我害怕這個世界和它的法律 當一切使我焦慮不安,當一切消逝 我聽到你的聲音 我信任你,你 你,我信任你 我,我信任你 Chanson d'Automne 秋之歌 Les sanglots longs Des violons De l'automne Bercent mon coeur D'une langueur Monotone. Tout suffocant et blême, quand Sonne l'heure, Je me souviens Des jours anciens Et je pleure Et je m'en vais Au vent mauvais Qui m'emporte Deà, delà, Pareil à la Feuille morte. 參考譯文: 秋天的小提琴 長長的哭泣 搖晃著我那顆 倦怠而頹喪的心。 一切都令人窒息蒼白無力, 當鍾聲響起, 我憶起往昔歲月不禁潸然淚下 我在這凄風中離去 任它把我吹東吹西猶如飄零的落葉。 作者簡介: Paul verlaine(保羅·魏爾倫)(1844~1896)是法國象徵派詩人,他詩作中的音調配合,打破了傳統的對稱和整齊,傳達出憂郁與悲哀的心境,為法國文學留下了最為細膩、最為高雅的詩作。 1年前 回答者: yaya013 - Q籽一級 海子的詩<面朝大海,春暖花開>法語翻譯 En face de la mer, le printemps doux, les fleurs épanouies Haizi A partir de demain, essayer d'être un homme heureux, 0nourrir des chevaux, fendre bois, faire le tour monde. A partir de demain, se soucier riz et des légumes. J'ai une maison, en face de la mer, le printemps y est doux, les fleurs sont épanouies. A partir de demain, entrer en contact avec tous les miens, 0en leur disant mon bonheur.Tout ce que me dit l'éclair heureux, je le transmettrai à chaque indivi. Donner un nom doux à toutes les rivières, à toutes les montagnes. Inconnu, je vous adresse aussi mes voeux. Voeu d'un avenir brillant, Voeu d'un amour éternel, Voeu d'un bonheur dans le bas monde. Moi, je ne veux que faire face à la mer, le printemps doux, les fleurs épanouies 面朝大海,春暖花開 海子 從明天起,做一個幸福的人 喂馬,劈柴,周遊世界從明天起,關心糧食和蔬菜 我有一所房子,面朝大海,春暖花開 從明天起,和每一個親人通信 告訴他們我的幸福 那幸福的閃電告訴我的 我將告訴每一個人 給每一條河每一座山取一個溫暖的名字 陌生人,我也為你祝福 願你有一個燦爛的前程 願你有情人終成眷屬 願你在塵世獲的幸福 我只願面朝大海,春暖花開
❷ soleado紅酒多少錢一瓶
不是很貴,寶萊約翰干紅葡萄酒 產地:出產於西班牙卡斯蒂利亞——拉曼怡Soleado酒庄。 原料:由100%的西班牙葡萄品種之王——「丹魄」採摘釀造而成。.