1. 為什麼有的進口紅酒背面沒有英文標只有中文的
其實好多進口產品只是國內生產的,為了減免國稅,那些商家就讓產品出國旅遊一下,先打一個出口標簽。然後回來。再打一個進口標簽。價格速增。這就是多數進口貨物。可笑吧。但這是其實。
2. 為啥法國紅酒其他地方都一樣就是後中文標不一樣
現在中國銷售的進來口葡萄酒,必自須貼中文背標,否則是過不了海關和商檢的,背標有兩種,一種是在國外的酒廠已經貼好的,這種一般都是給中國定製的酒,或者是生產前已經被預定的,所以直接貼標,直接出口;
另外一種就是比較常見的中國進口商進口的酒,這種酒本身在國外是量產的,正背標都是酒廠原先的設計,中國進口後在海關上中文標,然後通過商檢後進入國內流通。有的進口商會把原文背標撕掉重新貼,很多都是直接覆蓋在原文背標上。希望可以幫到你!
3. 法國葡萄酒酒瓶上的字是什麼意思
如果你說的是酒瓶上印的數字的話,應該是噴印的出廠日期。最好拍個照片問。
4. 法國紅酒瓶上的字是不是都是法語 謝謝
法國的酒正面的大標簽全部是法語,但是後面會有個小標簽是全中文的。如果沒有這個小的中文標簽,一般都是假的~
5. 進口法國紅酒為何有中文
如果你說的中文印在原酒標上,就有問題。如果明顯看得出來是後來貼上去的一個中文貼紙,那是正常的,入關以後必須貼
6. 法國紅酒標簽問題 法國紅酒的標簽會有英文字碼謝謝!
因為與國際標示接軌(通用英文)的緣故,有些法國葡萄酒(包括很多名庄酒)的制專造信息,都是用屬英文標示。至於正標上的品牌名稱,用英文的很少,一般都採用法文。發文中,戰士也可寫為soldier,而小,在正規場合,是不應該寫成little的。
7. 在網上買了瓶紅酒,說是進口紅酒,但是拿到手後面有層中文字,進口的為什麼會有中文呢,羅莎庄園買的
進口也不是絕對不能用中文,例如專供中國區的,有些商品進口根據我國規定要加上中文說明,酒類什麼情況不太清楚,葯品就必須有中文說明書和生產批號
8. 請問法國紅酒瓶背面為什麼會有中文標識為什麼
你好!
是這樣的食品a安全法規a定,進口的預a包裝食品應當有中文a標簽中文說明a書等。
「cru9。c0m
"優品的每瓶酒後面都有中文標,不信可以去看。
僅代表個人觀點,不喜勿噴,謝謝。
9. 原裝進口紅酒為什麼只有中文酒標
中文背標是抄咱們國家的硬性要求,你可以沒英文標簽,但是不能沒有中文標簽,沒有英文標簽可能有以下兩種情況:
①例如法國酒,在法國本土生產的產品,一般在瓶口都會有完稅標志,背標有英文,這些是在法國國內計劃銷售的酒,而有的一些酒原本就是做出口用的,所以背部並沒有英文標簽,有的時候只是一個條形碼,到了國內保稅區商檢要求,再加貼中文標簽,所以看不到因為標簽
②第二種,例如德國酒或者其它國家的一些酒,像背部的因為標簽一般是起著補充的作用,實際上葡萄酒的大部分信息在正標上都有表明,例如品種,來源,產區,級別,都會有信息,所以有的國家,直接省掉了背標的那個步驟,只有英文正標,也很常見
還存在第三種,國外忘記貼了,有可能因為機器的原因,所以有的被漏掉了,你的剛好可能是那一瓶,當然這種幾率比較低而已!
當然,我明白,你懷疑有可能是假酒或者什麼的,這些需要通過口感還有酒的一些包裝方式,來判斷,直接因為沒有英文背標,就判斷為假酒,實在是有些太過武斷,需要仔細來判斷!
10. 為什麼葡萄酒條形碼是法國的,但標簽卻寫著中文
正標是法文,背標是中文或英文,條碼用以3開頭的條碼,這是出口給國內酒的基本樣式,