① 這款干紅葡萄酒的價格和檔次如何
vin de pays de l』herault這個叫做埃羅省地區餐酒,國內零售價格正常的話五六十塊錢一瓶,檔次一般,不是高檔酒
② 有的時候遇見法國葡萄酒酒標都看不懂上面的詞彙,很是郁悶,法國葡萄酒酒標常見詞彙呢請幫忙解讀一下
之前在酒一搜網站上有看到關於法國葡萄酒酒標的問題,它上面是這樣介紹的:
AC 或AOC 即Appellation d’Origin Contrôlée:Appellation d’Origine Contrôlée 法國葡萄酒分級中的“法定產區葡萄酒”級別,是法國葡萄酒分級中最嚴格的一類。該分級系統於1936年正式施行,從葡萄的品種、產量、釀制過程等皆有詳細且嚴格的規定,以保障葡萄酒的質量,當然也因此控制了酒的產量。“Origine”一詞在酒標中被該葡萄酒的產地名稱所代替,如"Appellation Bordeaux Contrôlée",Bordeaux為一個產酒的地名“波爾多”。所以AOC分級有時也稱為AC分級。
Blanc:法語里指“白",在酒標上標注指白葡萄酒。
Château:法語原意指城堡,在葡萄酒的概念里是指酒庄,在波爾多(Bordeaux) 地區使用廣泛。
clos:指葡萄園,原意為有圍牆的葡萄園。
Coopérative:即合作社,指的是合作葡萄酒廠。多由一些小酒庄(或個體葡萄種植戶)聯合而成,以便高效率地使用釀酒設備、更新技術和開拓市場。有些成功的合作社已發展成有相當規模的大企業。
Côte (或Côtes):法語里指山坡或有斜度的地形。Côtes是Côte的復數。法國葡萄酒界認為有坡度的地形對葡萄生長有利,有一系列的葡萄酒產地名或葡萄酒名含有Côte,Côtes或Coteaux。如:Côte de Brouilly,Côtes Rhone,Coteaux Layon等。
Coteaux:法語里指山坡或有斜度的地形,意思與Côte相近,但坡度可能比Côte緩些。
Cru:在葡萄酒領域常與其他詞一起使用,如:Cru Bourgeois,Cru Classé,Grand Cru等等,這些組合表示著葡萄園或酒庄的不同級別。
Cru Bourgeois:一大類中級酒庄,見於法國波爾多梅多克(Médoc)整個大區,指分級僅低於第五級酒庄的一類酒庄。這類酒庄的酒的質量波幅較大,有些是價廉物美的好酒。該分級雖然於1932年開始形成,但隨著歷史的變遷發生了很大的變化,也不斷地得到修正。最新2003年修正的分級包括247個酒庄,從高到低呈現三個級別:中級傑出:Cru Bourgeois Exceptionnels (9個;中級優秀:Crus Bourgeois Supérieurs (87個);中級:Crus Bourgeois (151個)。
demi-sec:半干型葡萄酒,比干型葡萄酒含糖量高,更甜一些,相當於英文的semi-dry或medium dry。
Domaine:指酒園或酒庄,多見於法國勃艮第(Burgundy)地區。
Doux :法語指“甜”,在葡萄酒標上表示甜型葡萄酒。
Grand Cru:雖然用在葡萄酒方面表示高級別,但在不同地區的確切用意又不同。在勃艮第(Burgundy)、香檳(Champagne)和阿爾薩斯(Alsace)地區表示使用最高等級的葡萄園出產的葡萄釀的酒。而在波爾多(Bordeaux)地區則泛指一類優質酒庄的葡萄酒。該地區內不同的次產區又有不同的分級系統,特別需要注意的是在聖艾米隆(Saint-Emilion)產區的Grand Cru級酒庄只是屬於第三等,低於特優級酒庄(Premier Grand Cru Classé)和優級酒庄(Grand Cru Classé)兩個級別,當然,酒價也相差少,需多加註意。
Grand vin:法語意為“偉大的葡萄酒”。常見於波爾多葡萄酒標上,理論上表示該葡萄酒在酒庄中已儲藏3年,其中橡木桶中貯存18~24月,裝瓶陳化至少1年,其間沒有出現問題,經受了考驗,所以是好酒。但該名稱與AOC分級無關,現實情況也可能與理論有差距,只要比一般波爾多AOC略好一點的酒常常都被標注Grand vin字樣。
Millésime:在葡萄酒的酒標上表示採收葡萄的年份(釀造年),即英文的vintage。
Mis en bouteille...: 指該葡萄酒在某個地點裝瓶。
Négociant:指葡萄酒公司或葡萄酒商,有些是向葡萄農購買葡萄釀酒,有些是購買已經釀好的酒,經加工後再裝瓶出售。標有Négociant的葡萄酒質量參差不齊,有些可以是高品質的好酒,有的也許會很劣質。
Premier cru:用在葡萄酒方面,表示較高等級,有”一級酒庄“或”一級產地“的意思,確切意思取決於所在的地區。在波爾多(Bordeaux)的梅多克(Médoc)地區表示最高級別的酒庄。而在勃艮第(Burgundy)地區,Premier Cru指的則是葡萄園的分級,排在特優級葡萄園(Grand Cru)之下。
Propriétaire:法語指業主或所有者,在酒標中常見的形式是:Mis en bouteille par le Propriétaire,意思是指由該酒的業主負責裝瓶,但不見得就是在該酒所釀造的地點裝瓶。因為一個業主可以擁有不同酒庄釀制的葡萄酒,可能把這些酒集中到一個地方裝瓶銷售。
Propriétaire -récoltant Récoltant:指自己生產和釀酒的葡萄酒農。
Propriété:法語指財產,即房地產。在酒標中常見的形式是:Mis en bouteille àla propriété,指瓶中的葡萄酒是在釀制該酒的地點裝瓶。
Récolte:指收獲、收獲季節的意思,在葡萄酒裡面指葡萄採收的年份。
Rosé:在法語里指”粉色“,在葡萄酒裡面指桃紅葡萄酒,是一類紅色很淡、果味豐富、單寧極少的葡萄酒。優質的桃紅葡萄酒是用紅葡萄(或摻入少量白葡萄)經短期果皮接觸發酵後立即將果汁與果皮分離,然後果汁再繼續發酵的產物。但一些廉價桃紅酒可以只是紅、白葡萄酒等勾兌而成。
Rouge:法語里指“紅”,在酒標上標注指紅葡萄酒。
sec:指干型葡萄酒,但若出現在香檳酒標上則表示比標有Brut字樣的香檳還稍甜一點。
Supérieur:有時出現在一些法國酒的酒標上,並不是一個獨立的葡萄酒的分級,通常表示該類酒的酒精含量稍高於同地區的無Supérieur標記的酒(約高0.5%),但不表示酒的品質也一定高。
Vendange Tardive:主要見於法國阿爾薩斯(Alsace)地區所產酒的酒標上,指由晚摘的葡萄釀制的葡萄酒。釀酒葡萄可為當地4種優質葡萄中的任何一種:雷司令(Riesling),瓊瑤漿(Gewürztraminer),麝香(Muscat)和灰比諾(Pinot Gris),而且應該是同年份的葡萄釀制的酒。因葡萄相當成熟後才被採摘,故葡萄的含糖量較高。釀制葡萄酒時不可以加糖,成酒可以是較甜、濃郁的類型,或者是不甜而較高酒精含量的類型。
Vielles vignes:見於一些酒標上,相當於英文”Old vines“的意思,指該酒所用的葡萄產於樹齡較老、條件好的葡萄樹,樹齡常超過60年,有些可達100多年。一般認為樹齡越老的樹根部伸入土壤就越深,所結葡萄的味道就越濃郁,越能體現該葡萄品種的風格;但樹齡越老的樹所產葡萄的量也越小,所以釀制出的酒的價格也越高。
Village:法語原意是指村莊,在葡萄酒方面指小的村莊級葡萄酒產地,但不同村莊級產地的面積可以相差很大,有時可以是幾個或幾十個村子的聯合產區,如Beaujolais-village,其覆蓋范圍包括了博若萊地區近40個村,這些村出產的酒都是在Beaujolais-village的名下發售。
Vin de Pays:地區餐酒,法國葡萄酒分類里第三級,此類酒與前兩個分級的酒(AOC 和VDQS)的最大差異是產地或區域的概念不那麼強烈,因為”地區餐酒“所包括的面積很廣,產出的葡萄酒表達不同葡萄品種的能力遠勝於對產區特點的表達。葡萄品種的名字也常出現在這級別酒的酒標上,可以說這類酒是品種酒。如果只是想選簡單的果味較豐富的品種酒,這類酒是價廉物美的好選擇。
Vin de Fance:日常餐酒,法國葡萄酒分級里的最低一級。原則上凡不夠資格歸為法國酒分級中前三類AOC,VDQS和Vin de Pays的葡萄酒就都歸為此類。該類酒無產地、品種及年份的限制,可以是不同品種、產地或年份酒勾兌而成,甚至可能混合其他國家的葡萄酒後出售。
希望對你有所幫助
③ serian rouge sec是什麼紅酒牌子
Serian 是品牌 ,rouge SEC 在法語裡面是干紅的意思,這是一種產自法國的干紅葡萄酒,這個牌子在國內非常的少,一般都是法國進口的。希望可以幫到樓主
④ vinrougesec法國的紅酒,中文的翻譯是什麼呀 謝謝!!
雖然說vinrougesec直面翻譯過來是「干紅」,可是你見過法國紅酒有叫干紅的嗎?說了人家也是一頭霧水。我覺得最多隻能解釋為甜度低的紅酒。
話說,不翻譯不行嗎?翻譯沒有準確定義的~!
⑤ 如何選購法國葡萄酒
酒標上豐富的信息,比價格更可靠。
AOC法定產區名稱。
酒精含量
在酒庄裝瓶,「Mis en Bouteille au Chateau」就是「在酒庄裝瓶」的意思,屬於品質最有保證的酒。非必要說明。
波爾多佳釀。「Grand Vin de Bordeaux」
酒庄的招牌圖片、照片
收成年分,酒必須用當年的酒釀制。
酒庄名稱
容量
生產批號ゴ星號是解讀重點。當然各產區的標簽略有不同,但基本的訊息是不會缺少的。
酒的類別:前面已說明法國葡萄酒的分類。在AOC法定產區酒類中,地名的標識在行政區級別上越小,酒越好。好產地的酒便是好酒。
裝瓶說明:「Mis ……」即在某地裝瓶,同樣是裝瓶地點的行政級別越小,酒越好。
酒庄的名稱:投資或精選好酒時最有用途。各區的酒都有自己的酒園分級榜可資參考,如波爾多區就可參考1855年的吉倫特特級酒園分級榜。欲知榜外名園就務請高人指點。
酒的年份:尤其對於投資者而言,是要緊的學問。好產地加好年份,酒自然好上加好。對於使用單一品種釀酒的酒區(如勃艮第,阿爾薩斯),年份更為重要。同一酒庄的酒,年份好的價格比年份差的高出不止數倍。對於喝酒的人而言,年份是判定適合飲用期的參照。
釀造葡萄酒有五要素:地理、土壤、氣候、葡萄、釀造技術,氣候要素以年份顯現,其餘四要素以產地確認。
3.法國葡萄酒酒標用語
appellation Controlee: 法定產區葡萄酒(AOC)
blane: 白葡萄酒(blanc de blanc指白葡萄釀的白酒)
brut: 香檳酒用語,不甜
Cave cooperative: 制酒合作社
chateau: 城堡酒庄
demi-Sec: 半干型葡萄酒,含些微糖份
domaine: 獨立酒庄
grand cru: 特等葡萄園,特等酒庄
mies en bouteille an ( de)在……裝瓶
mllesime: 年份
negociant: 葡萄酒商·(向酒農購買葡萄或已釀好的葡萄酒,經加工後裝瓶出售)。
premier(ler) Cru: 一等葡萄園,勃艮第的分級,介於特等葡萄園和普通葡萄園之間。
proprietaire recoltant: 自己生產和釀造的葡萄農
rose: 玫瑰紅酒
rouge: 紅葡萄酒
sec: 干型葡萄酒,不會糖份
Vin: 葡萄酒
Vin doux natural: 天然甜味葡萄酒
V. V. Q. S. : 優良地區葡萄酒
village: 法定產區中較優良品產地出產的葡萄酒,通常加在法定產區名之後
Vin de pays: 地區葡萄酒,鄉鎮酒。
Vin de table:日常餐酒
⑥ 這瓶是不是法國原裝紅酒,不知道品質如何大概什麼價位
產品法國波爾多法國產品
格蘭VIN的波爾多
BORDUX Carsta
波爾多名稱控制
紅干
科茨波爾多
西拉
12.5%內vol的
75de
按瓶裝
UCFI和F - 64100 BAYONNE.FRANCE
不知道你這支容酒的級別所以不知道價格,品質怎麼樣
⑦ 法國紅,但不知道是那個酒庄的。 裡面寫著 LES MARTEAUX .ROUGE SEC. VIN DE LA COMMUNAUTE EUROPE
瑪萊圖古堡干紅
葡萄酒類型:紅葡萄酒
葡萄酒產地:法國產區
法國產區:波爾多回
葡萄品種:赤霞珠答美樂/梅洛
按葡萄酒內糖分選:干葡萄酒
飲酒場合:自斟自飲
年份:2012年
原產地:法國
分級:大區法定產區AOC
按釀造工藝選:混合葡萄品種
口感:圓潤飽滿
⑧ 法國紅酒品牌有哪些
法國紅酒品牌有很多,不同的紅酒品牌有不同的特點,因為酒庄、風格和類型的不同版而呈現各自權獨有的特色。比如法國紅酒品牌法國翡馬,是波爾多百年酒庄,擁有300公頃歐盟有機認證葡萄園。法國翡馬釀造的葡萄酒都是在自家酒庄進行的,從葡萄種植、採摘、生產、釀造直到瓶裝都是在酒庄完成的,酒庄酒和VIN DE PAY(餐酒,可以收全法國的葡萄來釀酒。)的品質完全不同。因此,翡馬的紅酒不管是在法國還是進入中國市場後,都受大眾歡迎,比如翡馬・文森酒庄干紅(Château Moulin de Saint Vincent - Rouge Sec)、翡馬・瑰瓏酒庄貴腐甜白(Château Grillon - Grain Noble)、翡馬・比亞朵酒庄有機干白(Château Moulin de Pillardot - Blanc Sec)等,還有很多翡馬名庄系列、翡馬有機酒庄系列、翡馬特釀系列的葡萄酒,就不一一列舉了。
⑨ 請問這是什麼牌子的葡萄酒
這應該是一種佐餐酒 (Vins de Table)。
酒標上沒有標出酒庄的名稱,也沒有標出年份,而Les Boisons 充其量算是品牌名,況且法國似乎也沒有 這個名字的村莊。
vins de la communauté européenne 說明這瓶酒的來源並不是法國,而是來自歐盟國家不同地區的葡萄酒的混合酒。
mis en bouteille par la Guyennoise AF 33540 Gironde 說明這瓶酒是在吉倫特地區的拉古雲酒業(la Guyennoise)進行裝瓶的。la Guyennoise旗下有四個酒庄出產葡萄酒,分別是CHATEAU CAZEAU, CHATEAU GIRAUDOT, CHATEAU GANDOY PERRINAT 和CHATEAU LANSADE,可能這瓶酒是在其中一個酒庄裝瓶的。
在網上沒有找到這瓶酒的價格,不過相信並不會太貴。