⑴ 葡萄酒用英文表示,有多少種越多越好
1、紅葡萄酒(Red wine)
用皮紅肉白或皮肉皆紅的葡萄,皮汁混合發酵,然後進行分離陳釀而成的酒——皮紅且皮肉混合發酵,顏色看起來很紅。
2、白葡萄酒(White wine )
白皮葡萄或淺紅色皮的葡萄,皮汁分離後,取其果汁釀造而成的酒——白肉且去皮發酵,色澤接近無色、淺黃、淺黃帶綠或禾桿黃。
3、桃紅葡萄酒(Pink wine )
桃紅葡萄酒酒,平時提的不多。葡萄品種選擇和釀造過程介於白、紅葡萄酒之間,選用皮紅肉白的葡萄,皮汁短期混合發酵,達到色澤要求後進行皮渣分離,皮紅肉白且短期混合再分離,看起來是粉色或桃紅色的。
4、天然葡萄酒(Brut wine)
天然葡萄酒完全用葡萄為原料發酵而成,不添加糖分、酒精及香料的葡萄酒,以葡萄酒為基礎,再經過酒精轉化而製得的一種開胃酒。
天然葡萄酒鮮艷的顏色,清澈透明的體態,使人賞心悅目;倒入杯中,果香酒香年鼻;品嘗時酒中單寧微帶澀味,促進食慾。所有這些使人體處於舒適、欣快的狀態中,有利於身心健康。
天然葡萄酒中含有糖、氨基酸、維生素、礦物質。這些都是人體必不可少的營養素。它可以不經過預先消化,直接被人體吸收。特別是對體弱者,經常飲用適量葡萄酒,對恢復健康有利。
5、開胃葡萄酒(Appetizer wine)
開胃酒是為了增進食慾、營造氣氛而飲用的酒,在葡萄酒內加入果汁、葯草而成。在國外,傍晚時若一定要找理由喝酒,往往會喝開胃酒。
這種開胃專用酒分為兩類,一種以烈酒為基酒,屬於利口酒類;另一種則為以葡萄酒為基酒製成的產品。這兩類酒都是在酒內加入可促進食慾、滋補營養、加強胃腸蠕動的葯草製成的,味道有點苦又有點甜。
⑵ 外國葡萄酒用的英文符號!
ACCESSIBLE(已可飲用)——已經可以品嘗的酒;適飲期的酒;不需儲藏的新酒,成熟的老酒和比預期早熟的酒。
ACETIC ACID(醋酸)——所有酒都含有輕微而不易察覺的醋酸(約0.03% -0.06%)。如果比例超過0.1%,酸味會變得明顯,就有如指甲油般的味道。
ACID,ACIDITY(酸度)——酒酸,是造成葡萄酒 (特別是白酒) 的結構及厚度的重要因素。若與丹寧等其他元素不平衡,會造成瑕疵。通常以 Tart或 Sour來形容酸度過高的酒。甜酒的酸度會比不甜酒略高。
AFTERTASTE(余韻,回甘)——指入喉後的回甘。這回甘與酒停留在你口中的香味將有所不同,有辛辣的感受,余韻越長表示越好, 是欣賞葡萄酒最後的一個愉快的項目。
AGE/AGED(陳年/成熟)——經陳年的白酒通常由青綠轉變為金黃色。波爾多紅酒由紫轉深紅,布根地由紫變磚紅。實際顏色轉變視葡萄品種而定。
AGGRESSIVE(濃烈)——指酒內含濃烈的丹寧,非常干澀,尚需陳年。
ALCOHOLIC(酒精的酒精味)——1.平衡不佳而生成酒精的味道。濃烈的酒精味會把應有的果香覆蓋,生成熾熱的感受。
2.法令規完酒內的酒精濃度必需註明,一般而言,餐酒不得超過14%,然而亦有例外,如某些金芬黛的酒精度會比較高。
ALMOND(杏仁)——帶有些微甘味,義大利白酒通常會出現這種味道。
American Oak(美國橡木)——用美國橡木桶陳釀的蘇維翁,梅洛及金芬黛會有濃烈的香草,時蘿(九層塔)及杉木味。
ANISE(大茴香)——些微的甘草香,大部份的西班牙紅酒會有這種味道。
APPLE(蘋果)——1.豐富的蘋果香味,你可以在有輕微橡木味的莎當妮中品嘗得到。
2.清新的蘋果味是薏絲琳白酒的味道。
3.尚未成熟的葡萄釀制的白酒有青蘋果味。
4.酸蘋果味表示酒已開始氧化。
APRICOT(杏子)——杏味通常會在甜白酒中出現,紅酒中偶爾也會出現。
AROMA(香味)——指酒聞起來的味道。品酒的第二步驟。有些人用Aroma代表新酒的香味, bouquet則是代表已陳年成熟的香味。
ASTRINGENT(干澀,收斂性)——葡萄單寧會使口腔黏膜收??,生成干澀的感受,通常會出現在尚未成熟的高級紅酒中。
ATTACK(第一感受)——技術上的術語,酒入口後的第一印象。香檳酒要注意的第一感受是氣泡的粗細,而紅酒則是丹寧。
AUSTERE(干澀,微酸)——可以有兩種解釋,(1)干澀,通常會出現在較年輕的酒中,(2)微酸,如出現在夏布利中。
BACKBONE(主軸) ——指酒的主骨幹。果味太重而欠缺丹寧及應有的酸度會被稱為沒有主軸,而不利陳年。
BACKWARD(落後)——形容一瓶酒與他過去或其他同期酒相比欠缺應該有的表現,亦可解作延遲成熟的酒。
BALANCED(均衡性)——所有果香,丹寧,酒酸,酒精濃度都能適當的均衡表現。
BANANA(香蕉)——一種特別的香味,通常出現在薄酒萊的酒中。
BARNYARD(泥土味)——紅酒常常有些微泥土味,但很多酒評家用Barnyard來形容布根地的酒,而將Earthy用在波爾多上。
BEAUJOLAIS-LIKE(薄酒萊式)——淡而有清新的果香,特別是櫻桃味,幾乎感受不到丹寧的酒。適合年輕時享用。
BERRY(莓果,醬果)——櫻桃,葡萄都屬於醬果類。很多紅酒,尤其是波爾多紅酒,都有莓果味,只是濃淡有異而已。仙飛玳釀成的紅酒便有強烈的莓果味。
BIG(強勁)——形容丹寧和酸度十分強勁和平均,可以陳年很久的酒。但過度強勁的酒,有失去平衡之慮。
BITTER(苦味)——單寧會使酒有輕微的苦味,過苦的酒則可能已變壞。義大利酒和不甜白酒偶而會有帶苦的余韻。
BLACK CHERRY(黑櫻桃)——是在梅洛,比諾瓦等紅酒中十分常見的一種香味。
BLACK COFFEE(黑咖啡)——通常在已成熟的加州蘇維翁葡萄中會發現這一種辛辣的香味。
BLACK FRUIT(黑果類)——綜合了黑櫻桃、黑莓、梅子及其他類似的香味,常會出現在質量優良的紅酒中。
BLACK PEPPER(黑胡椒)——是一種芬芳的特殊香味,在氣候較熱的紅酒產區所產的酒中差不多都可以查找這種香味。
BLACKBERRY(黑莓)——是紅酒中一種常見的香味。
BLACKCURRANT(黑加侖子)——是在波爾多紅酒中常見的果味之一。
BLUEBERRY(藍莓)——是另一種不太常見的香味,但會在佛朗葡萄所釀制的酒中可以找得到。
Body(結構)——酒的丹寧,酸度和酒精結合的感受。用低,中和強勁來形容。
BOUQUET(香味)——常用於已成熟的酒,請見Aroma,現在一般酒評家很少嚴格區分兩者的差異。要嚴格區分的話,Bouquet屬於醒酒後復合的香氣。
BOXWOOD(黃楊木)——灌木的一種,但聞起來像貓尿的味道,通常出現在某些白蘇維翁??。
BRAMBLE FRUIT(莓果類)——莓子類及桑椹的總稱,是金芬黛一定有的味道。
BRASS(黃銅色)——用來形容甜白酒或陳年白酒的顏色。
BREATHE/BREATHING(醒酒)——剛開瓶的酒因長期與硫磺及木塞接觸而生成霉味,需要一段時間呼吸空氣來化去這種味道。
BRIGHT(透明,適當的酸度)——用來形容極為清澈的色澤,或高而不過份的酒酸。
BRILLIANT(清澈透亮)——酒顯現異常的透明清亮感並非一定是贊美詞,可能是嚴重過濾的後果。
BROWN SUGAR(砂糖香)——不太甜,但令人感到愉悅的焦糖口味。
BURNT MATCH(焦火柴味)——是一種聞起來像剛熄滅的火柴味,可能酒內硫酸稍高。
BUTTER,BUTTERY(奶油味)——濃郁的奶油香,在莎當妮的酒??常會發現這一種味道。一般白酒在經過乳酸發酵程序後也會生成這種香味。
CANDIED,CANDIED FRUIT(冰糖味,糖果味)——用比諾瓦釀成的白酒常有的一種香味。
CANTALOUPE(香瓜味)——用白比諾釀成的白酒常有的一種香味。
CARAMEL(焦糖香味)——橡木陳年余留的香味。但如在發酵過程中使用人工加糖亦可能會有這種味道。
CASSIS(黑醋粟)——法國黑加侖子酒味,波爾多紅酒常有的味道。
CAT SPRAY(貓尿,貓蚤水味)——有點像麝香味,並非負面的形容詞。白蘇維翁釀的酒常有這種味道。
CEDAR(杉木味)——成熟蘇維翁紅酒生成的味道。
CHERRY-BERRY(櫻桃子味)——上等的紅酒都帶有這種黑莓果味。
CHESTNUT(栗子味)——白酒常有的味道。特別是布根地白酒和莎當妮。
CHEWY, CHUNKY(軟黏感)——用來形容組織渾圓的酒。喝起來有點??的感受。亦可解釋為含有濃郁的單寧。
CHILE PEPPER(辣胡椒味)——一種濃烈的葯草味,特別出現在紐西蘭的白蘇維翁所釀的酒上。
CHOCOLATE, DARK-CHOCOLATE(巧克力)——黑巧克力味,不甜但很香。是一級紅酒常有的香味。
CIGAR BOX(雪茄盒味)——杉木加上煙草味,常被用來形容波爾多紅酒,陳年後的西班牙紅酒亦有這種味道。
CITRUS(柑橘香)——一般白酒都有,微甜又帶些刺鼻香。
CLEAN(清爽)——沒有厭惡或不明的氣味。
CLOAKED(包封的)——用來形容丹寧被果香包封著。
CLOSED(不明顯的、閉塞的)——不明顯的,仍在陳睡的酒,表示該酒尚有陳年的潛力。
CLOUDINESS, CLOUDY(混濁)——形容清澈度,以現今的釀酒技術,很少混濁的酒,除非該酒已變壞。但很老的布根地好酒偶而會有點濁。
CLOVES(丁香)——一種辛辣的香氣,西班牙利奧哈紅酒會有這種味道。
CLOYING(過甜)——酒酸不足而生成過甜的現象。
COARSE(澀)——因為新酒含有較強的丹寧,入口易收??口腔黏膜而引起干澀的感受,適宜陳年的新酒都會澀。好酒澀而順,通用酒澀而干。
COCONUT(椰子味)——美國橡木常有的一種味道。
COMPLEX(復雜)——多種味道雜陳。通常是贊美詞,好酒復雜度高,但口感復雜的酒不一定就是好酒。
CONSISTENT(協調的)——香味,口感和余韻都滿一致的。
CORKED,CORKY(木塞味,已變壞)——不當或過久的保存,通常用來表示該酒已變壞。
COTTON CANDY(棉花糖)——薄酒萊式的酒生成的味道。
CREAMY(綿密柔順)——與buttery意思相近。
CRISP(活潑青脆的)——清新,有些刺口果酸。贊美詞。 形容白酒居多。
DELICATE(細致優雅)——形容該酒復雜但有其獨有的特色。
DEMI-SEC(微-中甜)——sec 法文意思是干,但用在酒上指的是微甜,特別是香檳酒。
DEPTH(深度)——指酒復雜和有濃縮的香氣。
DIESEL(柴油味)——德國白酒常有的味道。不是負面形容詞。我們通常會用礦石味來形容紅酒的這種香味。
DILL(時蘿)——葯草味,經美國橡木桶陳年的加州蘇維翁常有的一種香味。
DIRTY,DIRTY SOCKS(臭襪味)——如其名,一種不雅的味道。可能來自不潔的木桶或木塞。
Dominant(過份)——某種香味太濃烈,超越其他香味。非贊美詞。
DRY(不甜)——不甜的意思,和法文 sec 同義, 用在白酒上,千萬不能因字譯而誤以為干。
DRYING OUT(褪味)——指酒的高峰期已過,果香已不再,只剩下丹寧和酒精。
DUMB(潛在力)——尚須陳年的酒。
EARTHY(泥土味)——不是負面形容詞,指有一些泥土味的感受,勃根地酒常有這種形容詞,但不宜太重。
EASY(簡單)——容易入口,沒有特色的日常餐酒。
EMPTY(空洞)——沒有主軸的酒,與 HOLLOW 同義。
ESTATE BOTTLED(酒庄裝瓶)——在歐洲,法令規定特許酒必需在酒庄裝瓶。新世界酒廠也會在酒標上有此註明,以表示在酒庄裝瓶或釀酒葡萄來自本屬葡萄園,以提高消費者信心。
EUCALYPTUS(油加利味)——一種辛香如油加利樹菜的味道,一級的加州和智利蘇維翁常帶有的香味。
FADING(衰退)——指酒已過了高峰期,失去顏色、果味和和特色。
FAT(肥厚)——指酒入口,有豐滿帶點油膩的感受,視乎形容甚麼樣的酒,對蘇玳白酒而言,是贊美詞,對其他酒可不一定。
FINISH(回味)——余韻,酒下喉之後殘留的感受,判斷酒的良劣重要條件之一。與AFTERTASTE同意思
FLAT,FLABBY(平淡)——酒的酸度不足或沒有果香,表示該酒結構不佳。
FLESHY(太油)——柔順但丹寧低,形容通用佐餐酒居多。
FLORAL, FLOWERY(花香)——很多白酒都有這種香味。但不宜過濃。某些西班牙及義大利系葡萄酒亦有花香。
FOREST FLOOR(濕草味)——清晨帶露水的葉香,清新舒暢。
FORWARD(直接)——直接的味道。中性形容詞。亦可指已完全成熟的酒。
FRAGILE(完全成熟)——表示該酒已達顛峰期,不能再陳年,必須要盡快飲用方能欣賞該酒的最佳狀態。
FRAGRANT(馥郁的)——表示豐富的香味。
FRESH(新鮮)——有多種意義,用在老酒,指該酒沒有混濁不明的味道。用在白酒、香檳酒或薄酒萊式紅酒指香氣簡潔清新。
FRUIT BOMB(過重果味)——過重果味的酒如薄酒萊。好喝但嫌單調。
FRUIT,FRUITY(水果味)——表示該酒有充份的果味,但沒有特定某一種味道。用在頂級紅酒並非贊美詞。 通常好酒都能分辨香氣。
FULL,FULL-BODIED(厚度十足) ——丹寧,酒酸及酒精濃度控制非常好。強勁有潛力。
GARNET(深石榴紅色)——形容該酒的色澤。
GOLD(金黃色)——形容該酒的色澤。甜白酒經陳年後會變金黃色。特別是頂級的蘇玳。
GRAPEFRUIT(柚子味)——白蘇維翁和德國白酒常有的香味。
GRAPEY(葡萄味)——一般普通酒,具有簡單的葡萄味,無深度。
GRASSY, HAY(草味)——青草味,帶些許腥。負面形容詞。白蘇維翁常有。
GREEN OLIVE(綠橄欖味)——蘇維翁的一種味道。接近黑加侖子味。
GREEN BEAS(豌豆味)——一般用來形容白酒的香味。
GREEN PEPPERS(青椒味)——形容稍為刺鼻的青草味。
GREEN(草青味)——青色植物味的統稱。
GRIP(堅實)——組織精密,口感厚稠,用來形容波特酒和特別強勁的紅葡萄酒。
HARD(堅實)——形容高丹寧和酸度的年輕紅酒。
HARMONIOUS(協調)——各方面非常平均,完美的酒。
HARSH(粗曠)——形容酒有強勁的丹寧和酒精。
HAZELNUT(榛實果味)——義大利紅酒常帶不明顯的榛實果味。有點苦,很特別。
HAZY(不清晰)——指酒的清澈度不夠。用這名詞時要小心,很多未經過濾而年份新的好紅酒或變壞的酒都會出現同樣情況,與cloudy不太一樣。
HERBAL,HERBACEOUS(葯草味)——青草味,葯草味。
HOLLOW,EMPTY(空洞的)——指酒從入口至下喉的過程空洞,沒有特別感受。
HONEY(蜂蜜味)——蜂蜜味常出現在甜白酒中。
HOT(酒味濃烈)——酒精/果酸處理不平衡。使酒精感受過份濃烈。
INKY(像墨水般地深色)——深紅色。指酒的顏色深紅,像墨水般地深色。
JAMMY(果醬味)——果味濃縮,美國金芳黛常有這樣情況。
JUICY(果汁般)——贊美詞,形容該酒果味豐富而順滑有感受。
LAVENDER(薰衣草)——通常出現在蘭格多克及普羅旺斯的紅酒中。
LEAD PENCIL(鉛筆屑味)——很多波爾多紅酒都有鉛筆屑味,尤其是波勒產區的酒。
LEAFY(草味)——青草味。
LEAN(單調的)——由於該酒果酸過高,平衡不良,但在用餐時飲用特別開胃。
LEATHER(皮革味)——陳年老酒很多時候有皮革味。特別是在橡木桶內陳年的酒,如西班牙的利奧哈。
LEMON,LEMONY,LEMON-LIME(檸檬味)——干白酒幾乎都帶些許檸檬味。
葡萄酒等級
法國:
A.O.C:法定產區葡萄酒
V.D.Q.S:優良產區葡萄酒
V.D.P:地區餐酒
V.D.T:日常餐酒
德國:
1. Tafelwein:日常餐酒;
2. Landwein:地區餐酒;
3. Qualitaetswein bestimmter Anbaugebiete:簡稱QbA,優質葡萄酒;
4. Qualitaetswein mit Praedikat:簡稱QmP,特別優質酒。
QmP級別內根據葡萄不同的成熟度,還可以細分為6個等級:
1. Kabinett:珍藏
2. Spatlese:晚收
3. Auslese:精選
4. Beerenauslese:簡稱BA,顆粒精選
5. Trockenbeerenauslese:簡稱TBA,用深度貴腐的葡萄釀成,葡萄大概要失去95%的水分,釀成的酒也最甜。TBA等級的葡萄酒有的時候就如同蜂蜜那麼濃稠,由於產量很少所以價格通常很高。
6. Eiswein:冰酒,是用冰凍的葡萄釀造的酒。
葡萄分類及部分品種
一、葡萄分類
Vitaceae:葡萄科
Vine:葡萄樹
American Vine:美洲種葡萄
Franco-american:歐美雜交種
Hybrid:雜交品種
Wild Grape(Vine):野生葡萄
Cultivar:栽培品種
Wine Grape:釀酒葡萄
Table Grape:鮮食葡萄
Seedless Grape:無核(籽)葡萄
Grape(Vine) Variety:葡萄品種
二、紅葡萄品種:
Cabernet Sauvignon(France):赤霞珠
Cabernet Franc(France):品麗珠
Cabernet Gernischt(France) :蛇龍珠
Carignan:佳利釀
Sinsaut(France) :神索
Gamay(France) :佳美
Grenache(Spain) :歌海娜
Merlot(France) :梅鹿輒
Petit Verdot (France) :味爾多
Pinot Noir(France) :黑比諾
Ruby Cabernet(America) :寶石解百納
Sangiovese(Italy) :桑嬌維塞
Syrah(France) :西拉
Zinfandel(America) :增芳德
Muscat Hamburg:玫瑰香
Saperavi(Former Soviet Union):晚紅蜜
三、白葡萄品種:
Aligote(France) :阿里高特
Chardonney(France) :霞多麗
Chenin Blanc(France) :白詩南
Traminer(Germany) :瓊瑤漿
Italian Riesling:貴人香
Grey Risling:灰雷司令
White Riesling(Germany) :白雷司令
Muller-Thurgau(germany) :米勒
Muscat Blanc:白麝香
Pinot Blanc(France:)白品樂
Sauvignon Blanc(France) :長相思
Selillon(France) :賽美蓉
Silvaner(Germany) :西萬尼
Ugni Blanc(France) :白玉霓
Folle Blanche(France) :白福爾
Colombard(France) :鴿籠白
Long Yan(China,Changcheng):龍眼
Rkatsiteli (Former Soviet Union):白羽
四、染色品種:
Alicante Bouschet(France) :紫北塞
Yan 73(China,Changyu) :煙73
Yan 74(China,Changyu) :煙74
葡萄酒品嘗
Taste:品嘗
Clarity:清澈、透明
Transparent:透明的
Sensation;感覺
Bitter Flavors:苦味
Off-flavor, Off-smell, Odour:異味
Stemmy:果梗味
Rection Smell:還原味
Oxidative Smell:氧化味
Harmony:協調性
Odour:氣味
Olfactory:嗅覺的
Scent:植物香氣
Aroma:果香
Bouquet:酒香
Body:酒體
Perception:感覺
Amber:琥珀色的
Ruby:寶石紅色
Tawny:黃褐色
Violet:紫羅蘭色
Pink:紫紅色
Brown:褐色的
Round:圓潤的
Full:完整的、豐滿的
Harmonious:協調的
Supple:柔順的
Soft:柔軟的
Smooth:平滑的
Mellower:醇美的
Lively:充滿活力的
Rich:飽滿的,馥郁的
Fine:細膩的
Fresh:清新的
Well-balanced:平衡良好的
Subtle: 微妙的, 精細的
Velvety:柔軟的、溫和的、柔順的
Fragrant:芳香的、香氣幽雅的
Flowery:花香的
Syrupy:美妙的、甜美的
Mellow:甘美的、圓潤的、松軟的
Luscious:甘美的、芬芳的
Tranquil:恬靜的
Spicy:辛辣的
Tart:尖酸的
Harsh,Hard:粗糙的
Lighter:清淡的、輕盈的
Thin:單薄的
Flat:平淡的
Unbalanced:不平衡的
Spoiled,Unsound:敗壞的
Fuller:濃郁的
Vinous:酒香的
Coarse:粗糙的、粗劣的
Piquant:開胃的、辛辣的
Tart:尖酸的、刻薄的
Astringent:收斂的、苦澀的
Conflict:不和諧的
Stale:走味的,沉滯的
Dull:呆滯的、無活力的
Sulphur Taste:硫味
Hydrogen Sulphide odour:硫化氫味
Taste of Lees:酒泥味
Mousiness:鼠臭味
Corked Taste,Corkiness,Corky:木塞味
ouldy Taste,Musty Taste:霉味
Cooked Taste:老化味
Resinous:樹脂味
Casky (Woody )Taste:橡木味,木味
Smoke Taste:煙熏味
Metallic Flavour:金屬味
Earthy Taste:泥土味
Herbaceous Taste:青草味
After Taste:後味
葡萄酒欣賞與服務
Wine Bar:酒吧
Sommelier:斟酒服務員
Label:酒標
Water Jar:斟酒壺
Wine Funnel:斟酒漏斗
Decanter:細頸玻璃壺
Beverage:飲料
Soft Drink:軟飲料
Tumbler:大酒杯、酒桶
Palate:味覺、鑒賞力
Bouquet:香味
Ice-Bucket:冰桶
Fruity:果味的
Subside:沉澱物
⑶ 半干紅葡萄酒用英語怎麼說
半干紅葡萄酒_有道翻譯
翻譯結果:
Half
dry
red
wine
wine
英
[waɪn]
美
[waɪn]
n.
酒,葡萄酒;紫紅色內
vt.
請…喝酒容
vi.
喝酒
n.
(Wine)人名;(英)瓦恩
Wine
葡萄酒,葡萄酒,酒紅色
Sparkling
wine
氣泡酒,起泡葡萄酒,氣泡酒
⑷ 紅酒用英語怎麼讀
紅酒的英語:red wine
英式音標: [red] [waɪn]
美式音標: [rɛd] [waɪn]
紅酒(Red wine)是葡萄酒的通稱,其中紅葡萄酒又可粗分為干紅葡萄酒、半干紅葡萄酒、半甜紅葡萄酒和甜紅葡萄酒。
短語
Red Grape wine紅葡萄酒 ; 藤本月季 ; 紅葡萄葡萄酒圖片 ; 自由黃金
Dry Red Young Wine干紅葡萄酒
Red Date Wine紅棗酒
red rice wine紅露酒
在例句中的應用:
1、What shall we have to drink?…red wine?…white wine?—I should prefer red wine rather than white wine.
我們喝點什麼酒?…紅葡萄酒?…白葡萄酒?——我願喝紅葡萄酒,不願喝白葡萄酒。
2、We have some good red wine and white wine.
我們有些上好的紅葡萄酒和白葡萄酒。
(4)拉巴斯干紅葡萄酒英文怎麼寫擴展閱讀
近義詞
1、Cabernet
英 ['kæbərnei]
n. 卡百內(一種紅葡萄酒)
n. Cabernet (美、瑞)卡本內(人名)
短語
Cabernet France 品麗珠 ; 白蘇維雍 ; 品麗珠葡萄 ; 卡伯納
Cabernet Sauvigno 赤霞珠
Cabernet Souvignon 赤霞珠
shiraz cabernet 設拉子赤霞珠 ; 西拉子赤霞珠 ; 穗樂仙 ; 卡本納
2、vin rouge
[ru:ʒ]
n. 紅葡萄酒
短語
Vin de Rouge 紅葡萄酒
Poires au vin rouge 紅酒燴梨
poire au vin rouge 紅酒燴啤梨 ; 法式紅酒燴啤梨
⑸ 所有的葡萄酒英文名字,越多越好!
有白色和紅色葡萄酒.
⑹ 葡萄酒的英文怎麼拼
葡萄酒
1. wine
2. veeno[美俚]葡萄酒
3. Tokay(匈牙利產的)葡萄酒
4. port wine葡萄(汁)酒
5. vinous liquor葡萄酒
6. retsina 含有樹版脂成分的葡萄酒的權一種
7. muscatel葡萄酒的一種, 麝香葡萄
8. grape wine葡萄酒
紅酒
1.vin rouge
2.Cabernet
3.claret
4.red wine
⑺ 干紅葡萄酒翻譯英文是什麼
Dry
red
wine:干紅葡萄酒
Semi-dry
wine:半干葡萄酒
謝謝,很高興為你回答問題,如果有什麼不懂或者疑惑請繼續追問.
如果沒有疑問請採納。
⑻ 干紅 英文怎麼說啊
干紅 英文:Dry Red Wine
Dry 讀法 美[draɪ]
1、adj. (dry) 乾的;無水分的;枯燥無味的;禁酒的;口渴的;無淚的
2、v. (dry) (使)變干,(把……)弄乾;擦去淚水;使脫水
3、n. (dry) 乾燥;乾的地方
短語:
1、dry matter干物質,固形物
2、dry land旱地
3、dry gas[化]干氣(如含甲烷和乙烷的天然氣)
4、high and dry擱淺;孤立無援;處於困境
5、dry weight乾重
詞語用法:
1、dry用作形容詞時的基本含義是表示「無論從特徵還是從狀態上都看不見水分的」,也可表示「水汽不足或缺少正常情況所必需的水分」,還可指「水源或其他液體枯竭」。引申可表示書、講演、課題、教義等「枯燥的,乏味的」。
2、dry用作動詞時的基本含義是通過加熱、蒸發、吸收、固化等各種方法或過程去掉水汽,使之變干。用於比喻可指資源或供應耗盡、枯竭。
3、dry可用作不及物動詞或及物動詞。用作不及物動詞時意為「變干」,常接at the fire, by heat, in the sun等介詞短語表示「變干」的方法或途徑。用作及物動詞時主語可為人,也可為物或事物,接名詞或代詞作賓語,可用於被動結構。
詞義辨析:
dry, bake這兩個詞的共同含義是「去掉水分而變干」。其區別是:
1、dry含義廣泛,可指任何脫水變乾的過程(如蒸發、吸收、固化等)和方法(如加熱、吸水等);
2、bake僅指「在火上加熱、脫水、變干並硬結成塊」,即bake是dry的一種過程和方法。
⑼ 紅酒中英文de la pointe是什麼意思
您好,法國杜葡庄園干紅葡萄酒整箱裝Les Sentiers de la Pointe
⑽ 英文紅酒標簽翻譯
Buller葡萄酒始於1921年的家族經營。如今,創始人的孫子Richard和Andrew擔任公司的經理和釀酒師。該公司以酒版的獨特和飽滿的風味聞權名於世。
此種深紅且沁人心脾的2008 Shiraz濃縮了李子的水果風味,用橡樹和丹寧調和,使之達到平衡和諧的狀態。佐以諸如燒烤牛排或者用烤箱烘烤的生牛肉趣味無窮。
此種深紅色的2008經典赤霞珠散發出陣陣清香,彷彿融合了甜甜的橡木和紫羅蘭。在那黑櫻桃和歐草莓的味道中還透出淡淡的橡樹味。現在已經非常適合飲用。再存放二三年口感會更佳。
Merlot葡萄通常很柔軟,並且有濃郁的李子香味。我為了利用它的這種特點製造除了這種葡萄酒。這種葡萄酒可以非常隨意的飲用,同時配上一些肉食。無需久藏了,就現在好好享受它吧!