Ⅰ 英文中"tsing"(截於青島啤酒的英文品牌)該咋發音請寫出音標,謝謝!
tsing是在中國沒有制定統一拼音以前對qing這個音的英文翻譯,後來建國以後採用全新的拼音版了,英文對中權文的譯音翻譯也就改成qing了。
但是有些歷史悠久的就沿用了下來,譬如清華大學的英文就是Tsinghua
至於發音樓上是正解。
你可以去這個地址看看,解釋的很清楚,的確是韋氏音標
http://hi..com/vastboy/blog/item/80c930127404aa51f819b8ba.html
Ⅱ 青島啤酒的拼音為什麼是Tsing,而不是Q
青島啤酒的英文是TSINGTAO的原因如下:
Tsingtao 是郵政式拼音,和北京大學(Peking University)的 Peking 一樣。(清華大學的 Tsinghua 雖然不是版郵政式拼音規定的權現成地名,但也遵循了郵政式拼音的規則。)也有說來自法國遠東學院拼音(EFEO system)。
依據 EFEO,標准格式為 Ts'ingtao,省去送氣符號「'」後與郵政式拼音一致。所以這兩種拉丁化方案在「青島」這個詞上沒什麼區別。但不管怎麼樣,這不是隨手音譯的結果。另外,Tsingtao 不是威妥瑪拼音。把 Tsingtao 當成威妥瑪拼音是很常見的誤解。威妥瑪拼音的「青島」寫作 Ch'ingtao 或 Chingtao(省去送氣符號)。
Ⅲ 青島啤酒上面的英文什麼意思
青島啤酒上面的英文是TSINGTAO,也就是青島的意思。
自古以來,漢字的注音採取用漢字給漢字表音的辦法,例如「鼓,讀作古」,或「塔,土瓦切」,意思是用「土」的聲母t和「瓦」的韻母和聲調ǎ相拼,得出tǎ的讀音。這既不精密,也不方便,而且必須在認識大量漢字的前提下才能學到新的漢字讀音,當然就更不便把漢字音譯成外國拼音文字了。因此,從明代起,西方來華的傳教士為了學習漢語以便傳教,就自行創制用拉丁字母拼寫漢語人名、地名和各種詞語的拼音方案。
在1958年《漢語拼音方案》誕生之前,我國的地名、人名、商標等譯成英法德等使用拉丁字母的外文時,廣泛使用英國人威妥瑪(ThomasWade)於19世紀後期創制的拼寫中文的一套拼音方案,叫做「威妥瑪式拼音」。這套拼音的本意是為西方人服務的,用於中文譯音是很不準確的。例如漢語的聲母d、t、ch、ch分別拼成t、t'、zh、ch',但在實際應用時,右上角表示送氣的那個符號往往被丟掉,因此「東、通」不分,「張、常」混淆,反正外國人只求個大概其。例如「北京」譯成PEKING,「中華」和「恆大」牌香煙譯成CHUNGHWA和HENGTA,「青島啤酒」譯成TSINGTAO BEER。
1958年2月11日,我全國人大批准頒布《漢語拼音方案》。由於《漢語拼音方案》是中國人自己按照科學的語音學原理制定的專門拼寫標准普通話的方案,因此從1979年起聯合國決定採用《漢語拼音方案》作為在各種拉丁字母文字中轉寫中國人名地名的標准;1981年8月國際標准化組織通過決議;規定把《漢語拼音方案》作為文獻工作中拼寫有關中國的名稱、詞語的國際標准。從此,PEKING變成了BEIJING,CANTON(廣州)變成了GUANGZHOU。商標音譯絕大多數是規范的,例如「紅塔山」拼成HONGTASHAN,並沒有按照舊譯法寫作HUNGTASHAN。至於「青島啤酒」、「中華香煙」、「張裕葡萄酒」仍舊使用舊譯法,是因為字型大小老,舊譯法早就注冊並廣為人知而已。
Ⅳ 為什麼青島啤酒的英文是TSINGTAO
青島啤酒的英文是TSINGTAO的原因如下:
Tsingtao 是郵政式拼音,和北京大學(Peking University)的 Peking 一樣。(清華大學的 Tsinghua 雖然不是郵政式拼音規定的現成地名,但也遵循了郵政式拼音的規則。)也有說來自法國遠東學院拼音(EFEO system)。
依據 EFEO,標准格式為 Ts'ingtao,省去送氣符號「'」後與郵政式拼音一致。所以這兩種拉丁化方案在「青島」這個詞上沒什麼區別。但不管怎麼樣,這不是隨手音譯的結果。另外,Tsingtao 不是威妥瑪拼音。把 Tsingtao 當成威妥瑪拼音是很常見的誤解。威妥瑪拼音的「青島」寫作 Ch'ingtao 或 Chingtao(省去送氣符號)。
青島啤酒產自青島啤酒股份有限公司,公司的前身是國營青島啤酒廠,1903年由英、德兩國商人合資開辦,是最早的啤酒生產企業之一。2008年北京奧運會官方贊助商,躋身世界品牌500強。青島啤酒選用優質大麥、大米、上等啤酒花和軟硬適度、潔凈甘美的嶗山礦泉水為原料釀制而成。原麥汁濃度為十二度,酒精含量3.5-4%。酒液清澈透明、呈淡黃色,泡沫清白、細膩而持久。
青啤的品牌歷史悠久,在國際上的影響力比較大,可是「帆很大,船很小」。1998年,公司制定了「大名牌」發展戰略,開始進行大規模的並購擴張。青啤的戰略重點從「做大做強」轉為「做強做大」,從擴張轉向整合。青啤品牌在世界品牌價值實驗室(World Brand Value Lab)編制的2012年度《中國品牌500強》,品牌價值已達631.68億元。青島啤酒2013年品牌價值正式發布:805.85億元,升值28%,連續十年居啤酒行業首位。
Ⅳ 青島啤酒用英語怎麼說
Tsingtao brewstery
望採納謝謝!
Ⅵ 青島啤酒節英語怎麼說
Qing Beer Festival
Ⅶ 青島啤酒的牌子Tsingao是怎麼讀
英音 [ 'tʃiŋ'tau ] ; 美音 [ 'tʃiŋ'tau ]
Ⅷ 「我們店裡有青島啤酒」用英語怎麼說
We offer QinDao beer at our shop.
Ⅸ 青島啤酒的官方英文翻譯中,「青島」的英文是
TISNGTAO
把Tsingtao當成威妥瑪拼音是很常見的誤解。威妥瑪拼音的「青島」寫作Ch'ingtao或Chingtao(省去送氣符號)。
Ⅹ 青島啤酒中的英文字母TSINGTAO,是那幾個單片語成的
讓老外讀起來順口,走向國際~
TSINGTAO就是青島啤酒的意思也是青啤的商標,就和你看見Haier就想到海爾,Hisense看到海信一樣.