❶ 英語中的酒怎麼說
1、liquor和
(復數才能表示烈酒)都可以用來指烈酒。所謂烈酒,是指高濃度的烈性酒,也叫蒸餾酒(distilled liquor/spirits)。中國的白酒叫作Chinese (distillate) spirits。
2、beer指啤酒。啤酒也分不同種類,比如說生啤(draft beer),黑啤(dark beer/stout),麥芽啤酒(ale),以及light beer(淡啤酒)。 生啤是指經過硅藻土過濾未經殺菌的啤酒,由於未殺菌,通常常溫下只能保鮮一兩天。
3、brandy叫作白蘭地。通常所講的白蘭地是指葡萄白蘭地,即以葡萄為原料的蒸餾酒。具體來講,葡萄發酵後經蒸餾得到高度酒精,再經橡木桶貯存而成的酒。
4、chaser又叫「追水」,即為緩和度數高的酒所追加的冰水。
5、champagne是香檳,又叫sparkling wine(氣泡酒/起泡葡萄酒),香檳和起泡葡萄酒之間也小有區別。只有製作嚴謹精良的氣泡葡萄酒才能叫作「champagne」。
根據法國香檳原產地保護制度,只有在法國香檳產區,選用指定的葡萄品種,根據指定的生產方法和流程所釀造出來的起泡酒,才可以標注為香檳(Champagne)。
6、wine指葡萄酒,既有red wine(紅葡萄酒),也有white wine(白葡萄酒)。
7、aperitif cocktail叫作開胃雞尾酒酒。過去主要指馬天尼(Martini)、曼哈頓(Manhattan)兩種。現在以葡萄酒、雪莉酒(sherry)為酒基(base)的辣雞尾酒也已成為餐前雞尾酒的新品種。
8、rum叫作朗姆酒,朗姆酒是以甘蔗糖蜜為原料生產的一種蒸餾酒,比較著名的有Bacardi(百家麗)。
(1)一件啤酒酒英文怎麼說擴展閱讀:
英語中酒用法:
去喝酒,怎麼說?
get a drink
如果是朋友邀約,這個get a drink 就等於說 get out and take a drink (出去喝一杯)的意思,如果是天天喝酒的酒友,甚至有酗酒的傾向,那麼喝酒就可以說 hit the bottle/booze ,帶有負面意思。
例:
Let』s take a drink. 我們去喝酒吧
After she died , he start hit the bottle. 她去世後,他開始酗酒
另外,如果你想請人喝酒,可以說buy a drink ,例如 Let me buy you a drink. 我請你喝酒吧
醉的不同程度,怎麼說?
你還在用 drunk 來表示喝醉了嗎?喝醉酒有那麼多不同的程度,究竟要怎麼說才地道?
1. 微醺 一般用tipsy 或 buzzed表示
例:
I feel a bit tipsy=I feel a bit buzzed. 我感覺有點醉了。
I have only seen her tipsy once. 我看過她微醺一次。
另外,buzz還可以用做名詞表示「微醉」 ,例: I felt a buzz. 我有點醉意了。
2.有點醉了, 可以說 a little drunk 或 a little bit drunk ,這個一般醉的程度比 tipsy 微醺要深,這時候如果繼續大口喝酒就容易喝高了。
例:I』m a little drunk. 我有點醉了。
3.喝高了,真的醉了,可以說 hammered, pissed, wasted 或 blasted
例:I did see that girl who was blasted at the bar. 我看過一個在酒吧里喝得大醉的女孩。
4.再喝下去,就容易喝得爛醉如泥了,你可以說 pissed as a newt 或 drunk as a lord 或 as drunk as a Chloe 。
Newt 是指一種名叫蠑螈的兩棲動物,外形像蜥蜴,但體表無鱗,皮膚光滑,pissed as a newt 就是十分形象地說 」爛醉如泥「 了,當然,你可以用其他動物代替,你可以說 pissed as a boiled owls(煮沸的貓頭鷹)或David's sow(母豬)等;
而 貴族 lord 在以前古代經常聲色歌舞 ,喝到酩酊大醉,因而後世用 「醉的跟貴族一樣」來形容爛醉如泥;
至於 as drunk as a Chloe 中的人名 Chloe ,有說法是說,17世紀詩人Matthew Prior的詩歌中,經常會出現一個叫 Chloe的經常喝得醉醺醺的女士。
5.如果你只是想表明自己醉了,沒有說是爛醉還是醉到醒不來的地步,可以說three sheets to the wind,sheet指航海船上的繚繩,如果繚繩太松(tothe wind),船就會搖搖晃晃,因而用three sheets to the wind 可以十分形象地形容醉漢的形象。
例: He was three sheets in the wind yesterday. 他昨晚喝酒了。
6. 如果你想說自己根本沒醉,或者你還很清醒,你可以說 sober as a judge 或 sober up,因為法官、裁判等是人們心中必須保證絕對清醒才能公正裁斷的職業,所以用 sober as a judge 「清醒如裁判」 來形容一點都沒醉。如果你要堅持強調自己清醒得很,還可以說 "I am stone sober." 或 "I am cold sober." (我清醒得很)。
例:
I am sober up now. 我現在是清醒的。
I am soberas a judg. 我清醒得很(還沒醉呢)!
❷ 一瓶啤酒用英語怎麼說
一瓶啤酒
這個詞語
用英語表達
翻譯為 : A bottle of beer
❸ 一箱啤酒用英語怎麼說
a case of beer
❹ 一瓶啤酒英文意思
a bottle of beer
❺ 啤酒的英語怎麼說
啤酒的英語:beer
讀音:英 [bɪə] 美 [bɪr]
釋義:
1、n. 啤酒
2、vi. 喝啤酒
3、n. (Beer)人名;(法、德、俄、羅、捷、瑞典)貝爾;(英、西、南非)[紡] 比爾
例句:
1、He knocked back six pints of beer.
他一口氣喝掉了六品脫啤酒。
2、You should have seen him mop up the beer.
你真該看看他那狼吞虎咽地喝啤酒的樣子。
(5)一件啤酒酒英文怎麼說擴展閱讀
beer的同近義詞:reeb
讀音:[ri:b]
釋義:
1:n. 啤酒
2、n. (Reeb)人名;(德)雷布;(英)裡布
片語短語:
1、Andreas Reeb 發明者
2、Matthieu Reeb 秘書長瑞柏
3、Reeb Beer 力波啤酒 ,力波
4、Hostellerie Reeb 裡布酒店
5、Reeb Bier 力波啤酒
❻ 〝啤酒〞用英語怎麼說
beer
英 [bɪə(r)] 美 [bɪr]
n.
啤酒,麥酒;(一般)發酵飲料;[印,紡]比爾
He sat in the kitchen drinking beer
他坐在廚房裡喝啤酒。
We have quite a good range of beers.
我們內有多種多樣容的啤酒。
They'd stopped drinking beer and started on tequila
他們已經不喝啤酒了,開始喝龍舌蘭酒了
❼ 一杯啤酒英文
一杯啤酒
可以這么說:
a beaker of beer (一大口杯酒)這杯相當於大口壺
a glass of beer (一杯酒)玻璃瓶
a mug of beer (一杯酒)圓筒狀有耳朵的杯子
一罐啤酒
a can of beer
一瓶啤酒
a bottle of beer
一份量的啤酒
a potion of beer (泛指:一份量的酒)
a jug of beer (一壺酒)
a draft of beer (draft是特定分量)
a pitcher (一壺酒)
jug/draft/pitcher有好幾杯的容量,實際多少不是很清楚
如果是Wine,杯子較小,很少人用cup.
一般都用a glass of wine / a potion of wine
杯的同義詞:
cup (小茶杯),beaker (大口杯),bowl (碗),cannikin(小罐或小杯),chalice(茶杯或高腳酒杯),demitasse(小型咖啡杯),draught (汲取液體的量,用於啤酒),drink,goblet(高腳玻璃杯,酒杯),grail(杯,聖杯),mug(杯子),potion(飲用量:一液體劑量),stein{(容量約為一品脫的)陶質(或玻璃)啤酒杯},tumbler(圓底酒杯/平底杯:不帶柄,底座或頸的平底玻璃杯),vessel (容器:一種空的容器,比如杯子、瓶子或罐子,用來裝液體的一種器皿)
❽ 啤酒用英文怎麼說
Beer,
vapid
beer;
淡而無味的啤酒
ale;
淡色啤酒
swill
beer;
大喝啤酒
foaming
beer;
起沫啤酒
porter;
brown
ale;
stout;
dark
beer
黑啤酒
短語:
啤酒杯
blackpot;
yill-caup;
scuttle;
啤酒泵
beerpull;
啤酒廠
brewery;
啤酒醋
alegar;
啤酒店內
[英]
beerhouse;
啤酒加侖容
ale
gallon;
啤酒間
bierstube
(pl.
bierstubes,
bierstuben);
啤酒酵母
{食}
brewers'
yeast;
啤酒苦味劑
quassia;
啤酒釀造(法)
brewing;
啤酒師
brewer;
啤酒石
{食}
beer
scale;
beer
stone;
啤酒心
beer-heart;
啤酒甾醇
cerevisterol;
啤酒糟
brewex's
grains;
啤酒足球菌
beer
pediococcus
❾ 啤酒的英語如何說
beer英音:[biə]
名詞
n.
1.啤酒[u][c]
most
beers
are
made
from
barley.
多數種類的啤酒是用大麥釀制的。
2.一瓶(杯,罐)啤酒[c]
buy
me
a
beer,
jack.
傑克,給我買版杯啤酒。
3.發酵性的飲料權[u]
❿ 啤酒英文
和老外去酒吧---你必須知道的事情 啤酒,千萬別只知道 |beer|(英語),那會限制你的想像力,當你手持一份酒單時,請同樣記得這些 |Bier|(德語), |Biere|(法國),|Birre|(義大利), |Berea|(羅馬尼亞),|Cerveza|(西班牙)也是啤酒的意思。
首先,當你進入酒吧時,你要知道,你該如何開始對話。
You: Hello, how is it going?
Bartender: Great, thanks. What canI do for you?
You: Could you please introce some wine for me?/What kind of beers do you have?
LOL,千萬不要這么問,除非你對酒的英文說法很熟悉。否則,接下來你只會懵圈,筆者的痛啊......尤其是在義大利餐廳點餐
Scene A--了解實情
Sentences you'll need... 學會以下幾句夠用了。
May I have the beer list?
先看看就單,了解人家有什麼酒,單價多少......
What do you have 『on tap/on draft』?
詢問散裝啤酒,啤酒龍頭里倒出來的酒
請注意:散裝啤酒在國外的酒吧是很受歡迎的,通常local的啤酒也都是散裝。
Do you have anything 『light/dark』 on tap/on draft? (散裝淡啤,還是黑啤?)
Do you have any pale ales/ 『anything local』/drink specials? (艾爾,本土酒,特別推薦)
Scene B--選定啤酒後,該如何開口點酒?
Sentences you'll need...
I'll have 『a pint of ...』(來一品脫...)
We'd like 『a pitcher of』 beer.
桶裝酒,通常用來幾個人分享,姑且認為類似國內扎啤吧,好理解。這個詞千萬要記住,點錯就尷尬了
I'll have 『a bottle of』 stout or IPA or Pilsner / 『a glass of』 red wine.
We'd like 『another round』 please.
酒桌上每個人都再要一份之前點的酒
在美國,幾個人去喝酒的話,通常會輪流買單,所以會有round的說法。
常用必知短語
On the rocks (over ice=加冰塊) ,相反的不要冰用「neat」
Single or Double 短引的數量或者酒精的含量,常用語非啤酒類飲酒
Straight up (no ice and no mix)
House wine (招牌酒)看
Happy hour 歡暢時間,酒吧中酒水打折的時間
It is my round 這輪我來付款
Scene C--如何付賬?
Sentences you'll need...
May I have the check please? 要賬單
I'd like to close the tab. 結帳
Start/Run a tab 記賬單,晚上結束喝酒時一起付總賬