『壹』 一種濃香型白酒的勾調與調味 翻譯成英文
A kind of luzhou-flavor liquor blending and flavoring
『貳』 中國白酒的英文翻譯
===========================
茅台 = Maotai 或 Moutai
水井坊抄 = Swellfun Liquor
五糧液 = Wu Liang Ye Liquor
劍南春 = Jiannanchun Liquor
諸葛釀 = Zhuge Wine
小糊塗仙 = Xiaohutuxian
稻花香 = Daohuaxiang
青草蜢 = Grasshopper
===========================
『叄』 白酒翻譯成英文該如何翻譯
白酒只是一個統稱吧。i don't know
『肆』 中國白酒的英文,中國白酒的翻譯,怎麼用英語翻譯中國
中國白酒的翻譯:Chinese spirits,white spirits。英文翻譯中國:China。
中國的白酒其實是一種蒸餾而來的酒,我們可以用Chinese spirits來指代中國的白酒。
Chinese,英語單詞,代表中國的,中國人,華人,中國人的,華人的,中國話,漢語,中文等等。(開頭字母要大寫)。
Spirits,烈酒,烈性酒,[有化] 酒精,Animal Spirits 動物精神 ; 動物本能 ; 生氣 ; 本能沖動,white spirits 白酒 ; 石油溶劑,High Spirits興高采烈 ; 高昂的情緒 ; 神采飛揚 ; 幽靈一族。
英文翻譯中國:China
(4)濃香型白酒翻譯成英文擴展閱讀:
China,現為「中國」和「瓷器」的英文譯名。陶瓷最初的稱呼是「Chinaware」,直譯:中國瓦。陶瓷產品,古稱瓦器(古時凡以土燒製成的陶土器皿,皆可稱「瓦」) 。China放在ware之前,可知China初無瓷器一義;後來省略ware,小寫其字頭,簡稱瓷器為china;獲得瓷器之義,已經是晚清的事了。
China一詞的出現,不晚於遼金宋、不早於先秦;大致出現在隋唐時期。學界基本認定其作為瓷器的雙關含義遠遠晚於「China」作為中國的本意,所以China最初的意思就是指中國。
『伍』 翻譯成英文
1 桌子上有幾復本新書和一支鉛筆制
there'are some new books and a pencil on the table
2 我和李明明天去購物
LiMing and I will go shopping tomorrow.
3 北京每年都種很多樹
Many trees are planted in BeiJing every year
4 下課後得擦黑板
Clean the blackboard after the class
『陸』 白酒 ( 翻譯成英語是什麼
wine一般指葡萄酒等果酒,酒精度數很低
白酒是烈性酒,用spirit,更中國化點的是white
spirit表示白乾兒,distilled
spirit也可以表示白酒
『柒』 白酒,英文
可以說Liquor and Spirits
白酒是以糧谷為主要原料,以大麴、小曲或麩曲及酒母等為糖化發酵劑,經蒸煮、糖化、發酵、蒸餾而製成的蒸餾酒。又稱燒酒、老白乾、燒刀子等。酒質無色(或微黃)透明,氣味芳香純正,入口綿甜爽凈,酒精含量較高,經貯存老熟後,具有以酯類為主體的復合香味。以曲類、酒母為糖化發酵劑,利用澱粉質(糖質)原料,經蒸煮、糖化、發酵、蒸餾、陳釀和勾兌而釀制而成的各類酒。而嚴格意義上講,由食用酒精和食用香料勾兌而成的配製酒則不能算做是白酒。白酒主集中在長江上游和赤水河流域的貴州仁懷、四川宜賓、四川瀘州三角地帶有著全球規模最大、質量最優的蒸餾酒產區,分別為中國三大名酒 的茅五瀘,其白酒產業集群扛起中國白酒產業的半壁河山。
(7)濃香型白酒翻譯成英文擴展閱讀:
白酒香味成分種類有:醇類、酯類、酸類、醛酮類化合物、縮醛類、芳香族化合物、含氮化合物和呋喃化合物等。
醇類除乙醇外,最主要的是異戊醇、異丁醇和正丙醇,在濃香型和醬香型白酒中還含有一定量的正丁醇,屬於醇甜和助香劑的主要物質來源,對形成酒的風味和促使酒體豐滿、濃厚起著重要的作用;醇類也是酯類的前驅物質。
酯類是具有芳香的化合物,在各種香型白酒中起著重要作用,是形成酒體香氣濃郁的主要因素,己酸乙酯、乳酸乙酯和乙酸乙酯是白酒的重要香味成分。
酸類主要是乳酸、乙酸、丁酸和己酸等有機酸類,影響白酒的口感和後味。是影響口味的主要因素。
醛酮類化合物包括乙醛、2,3-丁二酮和3-羥基丁酮等。縮醛類乙縮醛含量最多。4-乙基愈創木酚、苯甲醛。香草醛和酪醇等芳香族化台物是醬香型白酒的重要香味成分,β-苯乙醇在豉香型白酒中含量最高,而在米香型酒中次之。
含氮化合物主要是四甲基吡嗪、三甲基吡嗪和2,6-二甲基吡嗪。呋喃化合物中以呋喃甲醛較為突出,是醬香型白酒的特徵成分之一。
『捌』 白酒 英語表達
白酒可復以用英文 Liquor and Spirits 來表達
2017年12月1日起制,我國《公共服務領域英文譯寫規范》正式實施。
這份涵蓋交通、旅遊、文化、教育等13個領域的英文譯寫標准,提供了常用的3500餘條規范譯文。
其中白酒的英文表達就是Liquor and Spirits
(8)濃香型白酒翻譯成英文擴展閱讀:
米酒的英文表達是 Rice Wine
麻辣燙: Spicy Hot Pot
拉麵 :Lamian Noodles
刀削麵 :Daoxiao Noodles
餛飩 :Huntun或Wonton
月餅: Moon Cake
米線 :Rice Noodles
豆腐 :Doufu或Bean Curd(豆腐用英文譯寫時,漢語拼音Doufu已被國際社會廣泛接受,注意不要拼寫成Tofu)
『玖』 求中文翻譯成英文!
Our daily income and expenses, figure is unlikely but a wide range, so every money flows are to be recorded in detail, otherwise the funds lost money in and out easily, and messing. Accounting work so it is very important.
Because it is my own business, and small business, accounting for this position on their own 1 make good use of company funds, thereby saving unnecessary waste of money for the company.
Can save companies maximize the capital or funds generate more profit 2 you can see the origin and development of company funds.
Through suitable measures, economic business records, account owner rights, know how sources and application of funds, let the owner know their business performance and assets. 3 indivial, personal use of accounting thought, combined with their own income, reasonable borrowing, investment, consumption, can meet the needs of its moreof its more
『拾』 翻譯成英文
I saw you on TV this afternoon. At that time I thought, since I didn't have anything to do after work and I would have a day off tomorrow, so I'd like to ask if you had time for a drink tonight. But I felt so sleepy when I got home that I didn't SMS you.
But you happened to sent me an SMS today.