导航:首页 > 白酒知识 > 中国的白酒该怎么翻译

中国的白酒该怎么翻译

发布时间:2021-03-04 15:23:57

『壹』 白酒翻译成英文该如何翻译

白酒只是一个统称吧。i don't know

『贰』 中国白酒怎么翻译

chinese liquor

『叁』 中国白酒,用英语怎么说

Chinese spirits

『肆』 BEC商务英语口语练习:中国的白酒用英语怎么说

【导读】昨天晚上和闺蜜过生日,就叫上几个朋友聚一聚,女生之间的聚会你懂得,总要来点小酒助助兴~要我说,女生喝酒就像另开辟的欢乐新天地,有的女孩酒量超凡,在外坚称不喝酒,背地里能在家宴上放倒一片叔叔大伯~今天我们就聊聊“酒”相关的那些英文!说正经的,你知道中国的白酒用英语怎么说吗?一起来看看吧!

“white wine”啥意思?

了解我的同学应该知道,但凡C姐这么问了,那肯定就不对!

“white wine”的确不是“白酒”的正确表达~因为“wine”这个单词比较特殊,可以称为“wine”的东西,必须具备两个条件:

含有酒精

用葡萄做的

所以“white wine”的正确含义是“白葡萄酒”:

举个例子

The waiter offered him red wine or white wine with his meal.

那位侍者为他的餐配了红葡萄酒或白葡萄酒。

而且关于“white wine”还有一个很有趣的冷知识,“CHÂTEAU D’YQUEM 1811”这瓶酒被列为全球最贵的白葡萄酒。

2011年被古董葡萄酒公司的餐厅老板Christian Vanneque将其买下,然后放到他的印尼葡萄酒吧的防弹玻璃柜中陈列。

不过这瓶瓶1811年份伊甘不会在柜子里放得太久,据说Vanneque打算把它开了,庆祝自己的50年侍酒师生涯,有钱人的快乐我们真的不懂~

“白酒”英语表达是啥?

关于“白酒”的英语表达可不止一种,我们先来看看网络中对“白酒”的解释:

这里我们就要好好介绍一下“liquor”这个单词了,在美式英语里“liquor”就指不包含啤酒和葡萄酒的蒸馏酿制烈酒,而白酒的度数通常都很高,所以用“Liquor
and Spirits”再合适不过了:

举个例子

Liquor and Spirits is pretty strong, you'd better go easy.

白酒的劲可大了,你悠着点喝。

关于“白酒”还有一种说法是

『伍』 中国一些名酒怎么用英文翻译如茅台,五粮液等

茅台酒{Mao-Taichiew};

四特酒{SiTe}

花雕酒{HuaTiaoJiu};

五粮液酒{WuLiangYe}

汾酒 {Fen Jiu}

(5)中国的白酒该怎么翻译扩展阅读

名酒选购的要求:

商标

在选购时,应版该认准真酒商标上的“中国四权川泸州曲酒厂”或“四川省泸州曲酒厂”字样,外销酒为“中国四川泸州酒厂”8个字,没有分厂的名称。

假酒为达到以假乱真的目的,常常标注与真酒字音雷同的厂名,如“泸州老窖曲酒”等。真酒为全瓶贴注商标,中间有“泸州老窖”4个小字和“特曲酒”3个大字,上面中央还有用麦穗组成的圆形商标图案与颜色.。

封口

真酒在瓶盖封口胶套上印有“泸州曲酒厂”的字样。金属防盗盖上印有“中国四川泸州曲酒厂特曲(头曲)”的字样。假酒没有封口胶套,即使用真瓶装假酒也可以用这个方法鉴别出来。另外还可以从商标的新旧程序加以区别。

『陆』 中国的白酒用英语怎么翻译啊

Chinese spirit或者Chinese liquor
[简明汉英词典]:
白酒
distilled spirit
[汉英进出口商品词汇大全]:
白酒
spirit
[汉英农内牧林大词典] :
白酒
distillate spirits
[汉英中医大词典]:
白酒
liquor
Chinese alcohol比较常容用

『柒』 中国白酒的英文翻译

===========================
茅台 = Maotai 或 Moutai
水井坊抄 = Swellfun Liquor
五粮液 = Wu Liang Ye Liquor
剑南春 = Jiannanchun Liquor
诸葛酿 = Zhuge Wine
小糊涂仙 = Xiaohutuxian
稻花香 = Daohuaxiang
青草蜢 = Grasshopper
===========================

『捌』 中国的白酒用英语怎么表达

翻译如下:
白酒
liquor /Chinese spirits都可以。
例句:
我国是白版酒生产和权消费大国。
China is a liquor proction and consumption power.

『玖』 中国的白酒用英语怎么说啊 就咱们常喝的白酒

白酒的英文名是:Liquor and Spirits。

白酒为中国特有的一种蒸馏酒,是世界六大蒸馏酒(白兰地Brandy、威士忌Whisky、伏特加Vodka、金酒Gin、朗姆酒Rum、中国白酒Liquor and Spirits)之一,由淀粉或糖质原料制成酒醅或发酵后经蒸馏而得。

白酒又名烧酒、白干,是中国的传统饮料酒。据《本草纲目》记载:“烧酒非古法也,自元时创始,其法用浓酒和糟入甑(指蒸锅),蒸令气上,用器承滴露。”由此可以得出,我国白酒的生产已有很长的历史。


(9)中国的白酒该怎么翻译扩展阅读:

白酒的分类

根据曲种不同,白酒分为“大曲酒”、“小曲酒”、“麸曲酒”、“混曲酒”等。大曲块大,主要包含曲霉菌和酵母;小曲块小,主要包含毛霉菌、根霉菌和酵母。霉菌将粮食中的淀粉分解成糖,酵母再将糖转化为酒精。小曲发热量低,适于南方湿热气候。

根据制作原理不同,白酒分为:合成白酒、调和白酒、曲酶转化蒸馏白酒。合成白酒,是酒精、香精和水的合成液体。 调和白酒,是酿造基酒、酒精、香精和水的混合液体。

曲酶转化蒸馏白酒,是经发酵、蒸馏酿造工艺凝成的酒液。“是否发酵蒸馏生成”和“是否添加化学香料”是区分其它白酒的重要依据,是否用“窖”发酵酿造是确定窖酒的标杆。

『拾』 中国菜单怎么英文译各类中国酒

中国的白酒按照字面翻译成white wine是不对的哦,虽然英语中有white wine这个酒类,但是wine是专指“葡萄专酒”属,white wine其实是“白葡萄酒”,相应的还有red wine红葡萄酒。中国的白酒其实是一种蒸馏而来的酒,我们可以用Chinese spirits来指代中国的白酒: Chinese spirits have been distilledmainy from fermentedcereals. 中国的白酒主要是从发酵的谷物中蒸馏而来。注意哦,这里的spirits是复数形式,表示“烈酒”;同样表示“烈性酒”的词还有liquor,这些都可以统称为distilled beverage: A distilled beverage, liquor, or spirit is a drinkable liquidcontaining ethanolthat is proced by distilling fermented grain, fruit, or vegetables. 蒸馏型饮料如白酒是一种从发酵的谷物、水果或者蔬菜里蒸馏出来的含有乙醇的液体。

阅读全文

与中国的白酒该怎么翻译相关的资料

热点内容
洛维斯红酒怎么样 浏览:743
白酒t20什么意思 浏览:544
白酒可以对什么喝 浏览:115
长城红酒一瓶喝不完能放多久 浏览:405
法国红酒臭吗 浏览:961
枫塔妮红葡萄酒价格 浏览:160
法国葡萄酒的关税 浏览:514
鹿头的红酒什么牌子 浏览:961
93年矛艺白酒多少钱一瓶 浏览:594
浓烈的雄黄酒 浏览:954
法国人热爱红酒 浏览:680
怎么就知道红酒好不好 浏览:344
五大连池原浆一号啤酒厂 浏览:646
一瓶葡萄酒10万什么牌子 浏览:117
南非白葡萄酒savage 浏览:42
一顿白酒多少箱 浏览:553
哈尔滨啤酒与青岛啤酒多少度 浏览:25
雷欧庭红葡萄酒 浏览:812
后海啤酒多少钱一瓶 浏览:639
红酒忌讳什么药一起吃 浏览:968