『壹』 一种浓香型白酒的勾调与调味 翻译成英文
A kind of luzhou-flavor liquor blending and flavoring
『贰』 中国白酒的英文翻译
===========================
茅台 = Maotai 或 Moutai
水井坊抄 = Swellfun Liquor
五粮液 = Wu Liang Ye Liquor
剑南春 = Jiannanchun Liquor
诸葛酿 = Zhuge Wine
小糊涂仙 = Xiaohutuxian
稻花香 = Daohuaxiang
青草蜢 = Grasshopper
===========================
『叁』 白酒翻译成英文该如何翻译
白酒只是一个统称吧。i don't know
『肆』 中国白酒的英文,中国白酒的翻译,怎么用英语翻译中国
中国白酒的翻译:Chinese spirits,white spirits。英文翻译中国:China。
中国的白酒其实是一种蒸馏而来的酒,我们可以用Chinese spirits来指代中国的白酒。
Chinese,英语单词,代表中国的,中国人,华人,中国人的,华人的,中国话,汉语,中文等等。(开头字母要大写)。
Spirits,烈酒,烈性酒,[有化] 酒精,Animal Spirits 动物精神 ; 动物本能 ; 生气 ; 本能冲动,white spirits 白酒 ; 石油溶剂,High Spirits兴高采烈 ; 高昂的情绪 ; 神采飞扬 ; 幽灵一族。
英文翻译中国:China
(4)浓香型白酒翻译成英文扩展阅读:
China,现为“中国”和“瓷器”的英文译名。陶瓷最初的称呼是“Chinaware”,直译:中国瓦。陶瓷产品,古称瓦器(古时凡以土烧制成的陶土器皿,皆可称“瓦”) 。China放在ware之前,可知China初无瓷器一义;后来省略ware,小写其字头,简称瓷器为china;获得瓷器之义,已经是晚清的事了。
China一词的出现,不晚于辽金宋、不早于先秦;大致出现在隋唐时期。学界基本认定其作为瓷器的双关含义远远晚于“China”作为中国的本意,所以China最初的意思就是指中国。
『伍』 翻译成英文
1 桌子上有几复本新书和一支铅笔制
there'are some new books and a pencil on the table
2 我和李明明天去购物
LiMing and I will go shopping tomorrow.
3 北京每年都种很多树
Many trees are planted in BeiJing every year
4 下课后得擦黑板
Clean the blackboard after the class
『陆』 白酒 ( 翻译成英语是什么
wine一般指葡萄酒等果酒,酒精度数很低
白酒是烈性酒,用spirit,更中国化点的是white
spirit表示白干儿,distilled
spirit也可以表示白酒
『柒』 白酒,英文
可以说Liquor and Spirits
白酒是以粮谷为主要原料,以大曲、小曲或麸曲及酒母等为糖化发酵剂,经蒸煮、糖化、发酵、蒸馏而制成的蒸馏酒。又称烧酒、老白干、烧刀子等。酒质无色(或微黄)透明,气味芳香纯正,入口绵甜爽净,酒精含量较高,经贮存老熟后,具有以酯类为主体的复合香味。以曲类、酒母为糖化发酵剂,利用淀粉质(糖质)原料,经蒸煮、糖化、发酵、蒸馏、陈酿和勾兑而酿制而成的各类酒。而严格意义上讲,由食用酒精和食用香料勾兑而成的配制酒则不能算做是白酒。白酒主集中在长江上游和赤水河流域的贵州仁怀、四川宜宾、四川泸州三角地带有着全球规模最大、质量最优的蒸馏酒产区,分别为中国三大名酒 的茅五泸,其白酒产业集群扛起中国白酒产业的半壁河山。
(7)浓香型白酒翻译成英文扩展阅读:
白酒香味成分种类有:醇类、酯类、酸类、醛酮类化合物、缩醛类、芳香族化合物、含氮化合物和呋喃化合物等。
醇类除乙醇外,最主要的是异戊醇、异丁醇和正丙醇,在浓香型和酱香型白酒中还含有一定量的正丁醇,属于醇甜和助香剂的主要物质来源,对形成酒的风味和促使酒体丰满、浓厚起着重要的作用;醇类也是酯类的前驱物质。
酯类是具有芳香的化合物,在各种香型白酒中起着重要作用,是形成酒体香气浓郁的主要因素,己酸乙酯、乳酸乙酯和乙酸乙酯是白酒的重要香味成分。
酸类主要是乳酸、乙酸、丁酸和己酸等有机酸类,影响白酒的口感和后味。是影响口味的主要因素。
醛酮类化合物包括乙醛、2,3-丁二酮和3-羟基丁酮等。缩醛类乙缩醛含量最多。4-乙基愈创木酚、苯甲醛。香草醛和酪醇等芳香族化台物是酱香型白酒的重要香味成分,β-苯乙醇在豉香型白酒中含量最高,而在米香型酒中次之。
含氮化合物主要是四甲基吡嗪、三甲基吡嗪和2,6-二甲基吡嗪。呋喃化合物中以呋喃甲醛较为突出,是酱香型白酒的特征成分之一。
『捌』 白酒 英语表达
白酒可复以用英文 Liquor and Spirits 来表达
2017年12月1日起制,我国《公共服务领域英文译写规范》正式实施。
这份涵盖交通、旅游、文化、教育等13个领域的英文译写标准,提供了常用的3500余条规范译文。
其中白酒的英文表达就是Liquor and Spirits
(8)浓香型白酒翻译成英文扩展阅读:
米酒的英文表达是 Rice Wine
麻辣烫: Spicy Hot Pot
拉面 :Lamian Noodles
刀削面 :Daoxiao Noodles
馄饨 :Huntun或Wonton
月饼: Moon Cake
米线 :Rice Noodles
豆腐 :Doufu或Bean Curd(豆腐用英文译写时,汉语拼音Doufu已被国际社会广泛接受,注意不要拼写成Tofu)
『玖』 求中文翻译成英文!
Our daily income and expenses, figure is unlikely but a wide range, so every money flows are to be recorded in detail, otherwise the funds lost money in and out easily, and messing. Accounting work so it is very important.
Because it is my own business, and small business, accounting for this position on their own 1 make good use of company funds, thereby saving unnecessary waste of money for the company.
Can save companies maximize the capital or funds generate more profit 2 you can see the origin and development of company funds.
Through suitable measures, economic business records, account owner rights, know how sources and application of funds, let the owner know their business performance and assets. 3 indivial, personal use of accounting thought, combined with their own income, reasonable borrowing, investment, consumption, can meet the needs of its moreof its more
『拾』 翻译成英文
I saw you on TV this afternoon. At that time I thought, since I didn't have anything to do after work and I would have a day off tomorrow, so I'd like to ask if you had time for a drink tonight. But I felt so sleepy when I got home that I didn't SMS you.
But you happened to sent me an SMS today.